Translations by André Gondim
André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
19. |
If none of this applies, then please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport.
|
|
2008-02-22 |
Se nada disto se aplicar, por favor relate esse erro no pacote 'update-manager' e incluaos arquivos em /var/log/dist-upgrade/ no relatório de erro.
|
|
37. |
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
2008-07-09 |
Uma atualização de '%s' para '%s' não é suportada através desta ferramenta.
|
|
59. |
Calculating the changes
|
|
2008-01-23 |
Calculando as mudanças
|
|
105. |
Show Difference >>>
|
|
2007-09-28 |
Mostrar a diferença >>>
|
|
106. |
<<< Hide Difference
|
|
2007-09-28 |
<<< Ocultar Diferença
|
|
107. |
Show Terminal >>>
|
|
2010-02-19 |
Mostrar Terminal >>>
|
|
117. |
This download will take about %s with your connection.
|
|
2008-01-28 |
Este download irá levar cerca de %s com sua conexão.
|
|
118. |
Preparing to upgrade
|
|
2008-01-28 |
Preparando para Atualização
|
|
120. |
Getting new packages
|
|
2008-01-28 |
Pegando novos pacotes
|
|
145. |
Aborting
|
|
2007-10-02 |
Abortando
|
|
146. |
Demoted:
|
|
2009-01-16 |
Remover:
|
|
147. |
Continue [yN]
|
|
2007-10-02 |
_Continuar [yN]
|
|
148. |
Details [d]
|
|
2007-10-02 |
Detalhes [d]
|
|
149. |
y
|
|
2008-03-23 |
y
|
|
150. |
n
|
|
2007-10-02 |
n
|
|
151. |
d
|
|
2007-10-02 |
d
|
|
161. |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 8.04 LTS</big></b>
|
|
2008-04-11 |
<b><big>Atualizando o Ubuntu para a versão 8.04< LTS/big></b>
|
|
2008-04-10 |
<b><big>Atualizando o Ubuntu para a versão 8.04 LTS</big></b>
|
|
165. |
Setting new software channels
|
|
2008-01-28 |
Definindo os novos canais de software
|
|
170. |
_Report Bug
|
|
2009-01-16 |
_Reportar Erro
|
|
189. |
Version %s:
|
|
2010-08-26 |
Versão %s
|
|
203. |
Reading package information
|
|
2008-01-23 |
Lendo informações do pacote
|
|
219. |
Changes
|
|
2010-02-19 |
Alterações
|
|
225. |
Run a partial upgrade, to install as many updates as possible.
This can be caused by:
◦ A previous upgrade which didn't complete
◦ Problems with some of the installed software
◦ Unofficial software packages not provided by Ubuntu
◦ Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
|
|
2008-01-28 |
Faça uma atualização parcial, para instalar quantas atualizações forem possíveis.
Isso pode ser causado por:
◦ Uma atualização incompleta
◦ Pacotes de programas não-oficiais, não providos pelo Ubuntu
◦ Alterações normais de uma versão em desenvolvimento do Ubuntu
|
|
236. |
Show and install available updates
|
|
2010-05-20 |
Mostrar e instalar as atualizações disponíveis
|
|
238. |
*deprecated* Check for new distribution releases
|
|
2008-02-22 |
*depreciado* Checar por novas versões da distribuição
|
|
239. |
Auto close the install window after successful install
|
|
2008-09-03 | ||
241. |
If this key is set the install window will be automatically closed on successful installation.
|
|
2008-09-03 | ||
247. |
This key is deprecated in favor of the file /etc/update-manager/release-upgrades Check automatically if a new version of the current distribution is available and offer to upgrade (if possible).
|
|
2008-02-22 |
A chave é depreciada para isso veja o arquivo /etc/update-manager/release-upgrades. Checar automaticamente se uma nova versão da distribuição atual está disponível e oferecer a atualização (se possível).
|