|
56.
|
|
|
Place what you want to scan on the scanner.
|
|
|
|
Legg det du ønsker å skanne på skanneren.
|
|
Translated and reviewed by
efikkan
|
In upstream: |
|
Legg det som skal skannes på skanneren.
|
|
|
Suggested by
efikkan
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:307(para)
|
|
57.
|
|
|
Go to <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>XSane Image Scanner</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Gå til <menuchoice><guimenu>Programmer</guimenu><guimenuitem>Grafikk</guimenuitem><guimenuitem>XSane Image Scanner</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated by
efikkan
|
|
Reviewed by
efikkan
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:103(para)
|
|
58.
|
|
|
Alternately, pressing the scan button on the scanner should also work.
|
|
|
|
Alternativt skal det også virke ved å trykke "scan"-knappen på skanneren.
|
|
Translated and reviewed by
efikkan
|
In upstream: |
|
Alternativt skal det også virke ved å trykke «scan»-knappen på skanneren.
|
|
|
Suggested by
efikkan
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:317(para)
|
|
59.
|
|
|
What if it says "No devices available"?
|
|
|
|
Hva hvis den sier "Ingen enheter tilgjengelig"?
|
|
Translated by
efikkan
|
|
Reviewed by
efikkan
|
In upstream: |
|
Hva hvis den sier «Ingen enheter tilgjengelig»?
|
|
|
Suggested by
efikkan
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:325(title)
|
|
60.
|
|
|
There are two reasons why you might get this message.
|
|
|
|
Det er to grunner som kan frembringe denne meldingen.
|
|
Translated and reviewed by
efikkan
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:109(para)
|
|
61.
|
|
|
Your scanner is not supported in Ubuntu. The most common type of scanner not supported is old parallel port or Lexmark All-in-One printer/scanner/faxes.
|
|
|
|
Skanneren din er ikke støttet i Ubuntu. Det er mest vanlig at skannere som bruker parallelport eller multifunksjons-skrivere/-skannere/-telefakser fra Lexmark ikke er støttet.
|
|
Translated and reviewed by
efikkan
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:111(para)
|
|
62.
|
|
|
The driver for your scanner is not being autoloaded.
|
|
|
|
Driveren for skanneren din blir ikke automatisk lastet inn.
|
|
Translated and reviewed by
efikkan
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:112(para)
|
|
63.
|
|
|
Manually installing a scanner
|
|
|
|
Installér en skanner manuelt
|
|
Translated and reviewed by
efikkan
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:357(title)
|
|
64.
|
|
|
There are some scanners that have less than complete drivers from the SANE project. They can sometimes be used, but not all the features may work.
|
|
|
|
Det er enkelte skannere som har mindre komplette drivere fra SANE-prosjektet. De vil enkelte ganger kunne brukes, men ikke alle funksjoner vil nødvendigvis virke.
|
|
Translated and reviewed by
efikkan
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:358(para)
|
|
65.
|
|
|
Make sure the Universe repository is enabled. The easiest way to do this is probably through <application>Synaptic</application>.
|
|
|
|
Forsikre deg om at "Universe"-pakkebrønnen er slått på. Den enkleste måten å gjøre dette på er sannsynligvis gjennom <application>Synaptic programpakkebehandler</application>.
|
|
Translated and reviewed by
efikkan
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:119(para)
|