|
19.
|
|
|
You need administrative rights to use this application (see <ulink url="administrative.xml">Administrative tasks</ulink>). You need to log out and in again in order for the changes to become effective.
|
|
|
|
Heu de tenir permisos d'administració per a utilitzar aquesta aplicació (vegeu <ulink url="administrative.xml">Tasques administratives</ulink>). Haureu de sortir i tornar a entrar de manera que els canvis tinguin efecte.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:24(para)
|
|
20.
|
|
|
To add a new user, click on <guilabel>Add user</guilabel>, fill-in the data fields then click <guilabel>OK</guilabel>. To edit the properties of each user, click the <guilabel>Properties</guilabel> button located in the main <guilabel>Users</guilabel> window.
|
|
|
|
Per a afegir un usuari nou, feu clic a <guilabel>Afegeix un usuari</guilabel>, introduïu les dades als camps corresponents, i llavors feu clic a <guilabel>D'acord</guilabel>. Si voleu editar les propietats de cada usuari, feu clic al botó <guilabel>Propietats</guilabel> de la finestra <guilabel>Usuaris</guilabel>.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:27(para)
|
|
21.
|
|
|
To give a new user administrative rights (see <ulink url="administrative.xml">Administrative Tasks</ulink>), edit that user's properties, and under the <guilabel>User Privileges</guilabel> tab, ensure that the <guilabel>Administer the system</guilabel> box is checked.
|
|
|
|
Per a atorgar permisos d'administració a un usuari nou (vegeu <ulink url="administrative.xml">Tasques administratives</ulink>), editeu les propietats de l'usuari i assegureu-vos que a la pestanya de <guilabel>Privilegis d'usuari</guilabel> el quadre de verificació <guilabel>Administració del sistema</guilabel> està activat.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:29(para)
|
|
22.
|
|
|
To add a new group, click on <guilabel>Manage Groups</guilabel> and click <guilabel>Add group</guilabel>. Choose a name for the new group and, if you want, change the default value for the <guilabel>Group ID</guilabel>. If you try to allocate a <guilabel>Group ID</guilabel> that is in use, the system will warn you.
|
|
|
|
Per a afegir un grup nou, feu clic a <guilabel>Gestiona els grups</guilabel> i seguidament a <guilabel>Afegeix un grup</guilabel>. Escolliu un nom per al grup nou, i si voleu, canvieu el valor per defecte de l'<guilabel>Identificador de grup</guilabel>. En cas que intenteu ubicar un <guilabel>Identificador de grup</guilabel> que ja estigui essent utilitzat, rebreu un avís del sistema.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:30(para)
|
|
23.
|
|
|
You can add users to the newly created group by selecting the checkbox next to each users name in the <guilabel>Group Members</guilabel> list. Removing a user is as simple as adding one: unselect the checkbox next to a users name. When you are ready, click <guilabel>OK</guilabel> and the new group with its users, if inserted, will be created.
|
|
|
|
Podeu afegir usuaris al grup nou si seleccioneu la casella de verificació al costat del nom de cada usuari a la llista de <guilabel>Membres del grup</guilabel>. Suprimir un usuari del grup és tan fàcil com afegir-n'hi un: només heu de desactivar la casella de verificació del costat del nom de l'usuari. Un cop hàgiu acabat, feu clic a <guilabel>D'acord</guilabel> i es crearà el grup nou amb els seus usuaris -si és que n'heu insertat un.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:32(para)
|
|
24.
|
|
|
To edit the properties of a group, from within the <guilabel>Groups</guilabel> main window, choose a group name and click on the <guilabel>Properties</guilabel> button.
|
|
|
|
Si voleu editar les propietats d'un grup, aneu a la finestra principal dels <guilabel>Grups</guilabel>, trieu un nom de grup i seguidament feu clic al botó <guilabel>Propietats</guilabel>.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:34(para)
|
|
25.
|
|
|
To remove a user from the system, select the user you want to delete and click <guilabel>Delete</guilabel>.
|
|
|
|
Per a suprimir un usuari del sistema, seleccioneu-lo i feu clic a <guilabel>Suprimeix</guilabel>.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:36(para)
|
|
26.
|
|
|
To remove a group from the system, click on <guilabel>Manage Groups</guilabel>, select the group you want to delete and click <guilabel>Delete</guilabel>
|
|
|
|
Per a suprimir un grup del sistema, feu clic a <guilabel>Gestiona els grups</guilabel>, seleccioneu-lo, i feu clic a <guilabel>Suprimeix</guilabel>
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:38(para)
|
|
27.
|
|
|
New to Ubuntu 8.04?
|
|
|
|
Sou nou o nova a l'Ubuntu 8.04?
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
28.
|
|
|
Whether you’ve upgraded from a previous version of Ubuntu, or you’re switching from Windows or Mac OS X, these pages will help you get your bearings.
|
|
|
|
Tant si heu actualitzat la versió de l'Ubuntu com si abans havíeu utilitzat el Windows o el Mac OS X, aquestes pàgines us ajudaran a començar.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|