|
14.
|
|
|
The Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
Пројекат Убунту доцументације
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:18(publishername)
|
|
15.
|
|
|
Using this Guide
|
|
|
|
Коришћење овог водича
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:17(title)
|
|
16.
|
|
|
man intro(1)
|
|
|
|
man intro(1)
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:27(emphasis)
|
|
17.
|
|
|
"Under Linux there are GUIs (graphical user interfaces), where you can point and click and drag, and hopefully get work done without first reading lots of documentation. The traditional Unix environment is a CLI (command line interface), where you type commands to tell the computer what to do. That is faster and more powerful, but requires finding out what the commands are." -- from <placeholder-1/>
|
|
|
|
"Под Линуксом постоје ГКИ (графички кориснички интерфејси), где можете усмерити и кликнути и превући, и на срећу обавити рад а да не морате претходно да прочитате гомилу документације. Традиционално Уникс окружење је КЛИ (интерфејс командне линије), где уносите команде да кажете рачунару шта да уради. То је брже и моћније, али захтева да сазнате које су то команде." -- из <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:19(emphasis)
|
|
18.
|
|
|
This guide will make you familiar with basic GNU/Linux shell commands. It is not intended to be a complete guide to the command line, just an introduction to complement Ubuntu's graphical tools.
|
|
|
|
Овај водич ће вас упознати са основним командама ГНУ/Линукс конзоле. Није намераван да буде потпуни водич командне линије, само увод да употпуни Убунту графичке алате.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:32(para)
|
|
19.
|
|
|
All command names, file names or paths to directories will be shown using a <command>monospace font</command>.
|
|
|
|
Сва имена команди, имена датотека или путање до директоријума биће приказане помоћу <command>штампаних слова</command>.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:42(para)
|
|
20.
|
|
|
All the commands on this guide are to be issued from a command prompt in a <application>Terminal</application> and will be shown as: <screen>command to type</screen>
|
|
|
|
Све команде у овом упутству су за издавање са командне линије у <application>Терминалу</application> и биће приказане као: <screen>команда за упис</screen>
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:49(para)
|
|
21.
|
|
|
<emphasis role="strong">Note that Linux is case sensitive.</emphasis> User, user, and USER are all different to Linux.
|
|
|
|
<emphasis role="strong">Имајте на уму да Линукс разликује велика и мала слова. </emphasis> Корисник, корисник и КОРИСНИК Линуксу су сви различити.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:57(para)
|
|
22.
|
|
|
Starting a Terminal
|
|
|
|
Покретање терминала
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Покрећем Терминал
|
|
|
Suggested by
Filip Knežić
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:68(title)
|
|
23.
|
|
|
To open a <application>Terminal</application> do as follow:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|