|
6.
|
|
|
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="../../../common/C/contributors.xml">contributors page</ulink>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
10.
|
|
|
A copy of the license is available here: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/common/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
11.
|
|
|
2004, 2005, 2006
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
28.
|
|
|
The <command>cd</command> command changes directories. When you open a terminal you will be in your home directory. To move around the file system you will use <command>cd</command>.
|
|
|
|
Polecenie <command>cd</command> zmienia katalogi. Kiedy otworzysz terminal, będziesz w swoim katalogu domowym. Aby poruszać się po systemie plików użyj polecenia <command>cd</command>.
|
|
Translated and reviewed by
Mateusz Tybura
|
Shared: |
|
Polecenie <command>cd</command> służy do poruszania się po katalogach. Kiedy otworzysz terminal, będziesz w swoim katalogu domowym. Do poruszania się po systemie plików będziesz korzystał z polecenia <command>cd</command>.
|
|
|
Suggested by
Artur Szymanski
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:79(para)
|
|
36.
|
|
|
<application>GNOME Terminal</application> also displays this information in the title bar of its window.
|
|
|
|
<application>Terminal GNOMEl</application> wyświetla także informacje w pasku tytułowym okna.
|
|
Translated and reviewed by
Mateusz Tybura
|
Shared: |
|
<application>Terminal GNOME</application> wyświetla także tę informację w pasku tytułowym okna.
|
|
|
Suggested by
Tomasz 'Zen' Napierala
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:151(para)
|
|
40.
|
|
|
Used with the <command>-l</command> options, <command>ls</command> outputs various other information alongside the filename, such as the current permissions on the file, and the file's owner.
|
|
|
|
Użyte z opcją <command>-l</command> <command>ls</command> wyświetla różne informacje obok nazwy pliku, takie jak prawa dostępu i właściciel pliku.
|
|
Translated and reviewed by
Mateusz Tybura
|
Shared: |
|
Polecenie <command>ls</command> użyte z opcją <command>-l</command> obok nazwy pliku wyświetla również dodatkowe informacje, takie jak prawa dostępu i właściciela pliku.
|
|
|
Suggested by
Artur Szymanski
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:167(para)
|
|
60.
|
|
|
The <emphasis role="strong">lsb_release</emphasis> command with the <emphasis role="strong">-a</emphasis> option prints version information for the Linux release you're running. For example, typing: <screen>lsb_release -a</screen> will give you: <screen>
No LSB modules are available.
Distributor ID: Ubuntu
Description: Ubuntu 8.04
Release: 8.04
Codename: hardy</screen>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
75.
|
|
|
<emphasis role="strong"><emphasis>command</emphasis> --help</emphasis> and <emphasis role="strong">man <emphasis>command</emphasis></emphasis> are the two most important tools at the command line.
|
|
|
|
Opcja <emphasis role="strong"><emphasis>command</emphasis> --help</emphasis> i polecenie <emphasis role="strong">man <emphasis>command</emphasis></emphasis> stanowią dwa najważniejsze narzędzia przy pracy w linii poleceń.
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
Shared: |
|
Opcja <emphasis role="strong"><emphasis>nazwa_polecenia</emphasis> --help</emphasis> i polecenie <emphasis role="strong">man <emphasis>nazwa_polecenia</emphasis></emphasis> stanowią dwa najważniejsze narzędzia podczas pracy w wierszu poleceń.
|
|
|
Suggested by
Artur Szymanski
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:359(para)
|
|
83.
|
|
|
If you aren't sure which command or application you need to use, you can try searching the man files.
|
|
|
|
Jeżeli nie jesteś pewien, której komendy lub aplikacji chcesz użyć, powinieneś spróbować poszukać plików man.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
Shared: |
|
Jeżeli nie jesteś pewien, którego polecenia lub programu chcesz użyć, możesz spróbować przeszukać pliki man.
|
|
|
Suggested by
Tomasz 'Zen' Napierala
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:412(para)
|
|
90.
|
|
|
Often, you will be referred to instructions that require commands to be pasted into the terminal. You might be wondering why the text you've copied from a web page using <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo> won't paste in with <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>. Surely you don't have to type in all those nasty commands and filenames? Relax. Middle Button Click on your mouse (both buttons simultaneously on a two-button mouse) or Right Click and select <menuchoice><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice> from the menu.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|