Browsing French translation

42 of 191 results
42.
Establishing a connection depends on various things. Are you connecting directly to the Internet utilizing a modem whether it be a <acronym>DSL</acronym> modem or a dial-up modem? Do you have broadband access and have a router or a system providing Internet sharing? Are you using Ethernet or wireless network connection? <acronym>DHCP</acronym> or static? These are just a few of the variables that need to be researched and understood prior to moving on and possibly causing more problems now or later on.
L'établissement de la connexion dépend de diverses choses. Vous connectez-vous directement à l'Internet, et est-ce avec un modem <acronym>DSL</acronym> ou un modem <acronym>RTC</acronym>[nbsp]? Avez-vous un accès haut débit et un routeur ou système permettant le partage de connexion Internet[nbsp]? Utilisez-vous une connexion Ethernet ou sans-fil (WiFi)[nbsp]? En <acronym>DHCP</acronym> ou statique[nbsp]? Ce sont juste quelques unes des variables que vous devez comprendre et analyser avant de poursuivre et pouvant causer des problèmes maintenant ou plus tard.
Translated and reviewed by Bruno
Located in network/C/network.xml:222(para)
42 of 191 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.