|
53.
|
|
|
From within the <guilabel>Network Connection</guilabel> window there is a tab named <guilabel>Network Interfaces</guilabel>. Hopefully you will see your adapter labeled something like <guilabel>eth0</guilabel>. If there is an issue with the card or the settings, usually the system will automatically disable the card. If the card is disabled, you will see <guilabel>X Disabled</guilabel> under the <guilabel>State</guilabel> column. To enable the device, simply press the <guibutton>Administrator Mode...</guibutton> at the bottom of the window. This will open a password dialog in which you enter your username's password. Once you have entered this mode, simply press the <guibutton>Enable Interface</guibutton> button. If there are issues enabling the device, you will be notified with an error. To see the settings of this device, press the <guibutton>Configure Interface...</guibutton> button. The window that opens will allow you to manually configure your network settings to match your network.
|
|
|
|
Dan la fenêtre <guilabel>Configuration réseaux</guilabel>, il y a un onglet nommé <guilabel>Interfaces Réseau</guilabel>. La plupart du temps, vous verrez votre carte désignée par un nom comme <guilabel>eth0</guilabel>. Si il y a un problème avec votre carte ou les paramétrages, le système va habituellement désactiver automatiquement la carte. Si la carte est désactivée, vous verrez <guilabel>X Désactivée</guilabel> sous la colonne <guilabel>État</guilabel>. Pour activer le périphérique, appuyez tout simplement sur <guibutton>Mode superutilisateur...</guibutton> en bas de la fenêtre. Cela ouvrira une boîte de dialogue où il faudra taper votre mot de passe d'utilisateur. Une fois entré dans ce mode, appuyez sur le bouton <guibutton>Activer l'interface</guibutton>. Si il y a des problèmes à l'activation du périphérique, vous serez prévenu d'une erreur. Pour consulter les paramètres de la carte, appuyez sur le bouton <guibutton>Configurer l'interface...</guibutton>. La fenêtre qui s'ouvre vous permettra de configurer à la main vos paramètres réseau correctement.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:298(para)
|
|
54.
|
|
|
Command line based troubleshooting and settings
|
|
|
|
Diagnostic et réglages basés sur la ligne de commande
|
|
Translated and reviewed by
Nicolas DERIVE
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:320(title)
|
|
55.
|
|
|
System
|
|
|
|
Système
|
|
Translated and reviewed by
Nicolas DERIVE
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:327(guisubmenu)
|
|
56.
|
|
|
Konsole (Terminal Program)
|
|
|
|
Konsole (Terminal)
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:336(guimenuitem)
|
|
57.
|
|
|
The main file that the user will be working with is <filename>/etc/network/interfaces</filename>. A typical default <filename>interfaces</filename> file will look similar to the following:
|
|
|
|
Le fichier principal avec lequel l'utilisateur va travailler est <filename>/etc/network/interfaces</filename>. Un fichier <filename>interfaces</filename> par défaut ressemblera à ceci[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Nicolas DERIVE
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:332(para)
|
|
58.
|
|
|
/etc/network/interfaces
|
|
|
|
/etc/network/interfaces
|
|
Translated by
Vincent Legout
|
|
Reviewed by
Nicolas DERIVE
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:338(filename)
|
|
59.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Vincent Legout
|
|
Reviewed by
Nicolas DERIVE
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:339(programlisting)
|
|
60.
|
|
|
KNetworkManager Warning
|
|
|
|
Alerte KNetworkManager
|
|
Translated and reviewed by
Nicolas DERIVE
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:350(title)
|
|
61.
|
|
|
If you are planning on using <application>KNetworkManager</application> it is advised that you <emphasis role="bold">DO NOT</emphasis> edit <filename>/etc/network/interfaces</filename> unless it is necessary to get your network connection working. If you do manually edit your <filename>/etc/network/interfaces</filename> then <application>KNetworkManager</application> will not work.
|
|
|
|
Si vous prévoyez d'utiliser <application>KNetworkManager</application> il est recommandé de <emphasis role="bold">NE PAS</emphasis> éditer <filename>/etc/network/interfaces</filename> à moins que ceci soit nécessaire pour faire fonctionner votre connexion réseau. Si vous éditez manuellement votre <filename>/etc/network/interfaces</filename> alors <application>KNetworkManager</application> ne fonctionnera pas.
|
|
Translated and reviewed by
Nicolas DERIVE
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:351(para)
|
|
62.
|
|
|
WiFi
|
|
|
|
WiFi
|
|
Translated by
Simon Allan
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:369(title)
|