Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
1221 of 120 results
12.
This chapter contains information about the various multimedia possibilities within Kubuntu.
Esti capítulu contién información sobre les estremaes alternatives multimedia en Kubuntu.
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:17(para)
13.
Music
Música
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:35(title)
14.
Playing Audio CDs
Reproducir CDs d'Audio
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:38(title)
15.
When you insert an Audio <acronym>CD</acronym> into Kubuntu, the system will recognize it, mount it, and then ask you what you would like to do with the <acronym>CD</acronym>. To play the <acronym>CD</acronym>, select <guilabel>Play Audio CD with Amarok</guilabel> and then press the <guibutton>OK</guibutton> button. If you would like to always play Audio <acronym>CD</acronym>s with <application>Amarok</application>, select the <guilabel>Always do this for this type of media</guilabel> and then press the <guibutton>OK</guibutton>. If you are connected to the Internet, <application>Amarok</application> will retrieve the <acronym>CD</acronym> artist, title, and track data from <ulink url="http://freedb.org">freedb.org</ulink>. If lyrics are available for the song currently playing, select the <guilabel>Lyrics</guilabel> tab. You can also retrieve artist information from <ulink url="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</ulink> by selecting the <guilabel>Artist</guilabel> tab.
Cuando inxertes un <acronym>CD</acronym> d'audio en Kubuntu, el sistema reconozlu, móntalu y entrúgate que quies facer col <acronym>CD</acronym>. Pa escuchar el <acronym>CD</acronym>, escueyi <guilabel>Escuchar CD d'audio con Amarok</guilabel> escueyi <guilabel>Siempre facer esto con esta triba de medios</guilabel> y calca <guibutton>OK</guibutton>. Si tas coneutáu a Internet, <application>Amarok</application> sacará la información d'artista, títulu y canciu de <ulink url="http://freedb.org">freedb.org</ulink>. Si hai lletres disponibles pal canciu que suena nesi momentu, escueyi la llingüeta <guilabel>Lyrics</guilabel>. Tamén puedes consiguir información del artista dende la <ulink url="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</ulink> escoyendo la llingüeta d'<guilabel>Artista</guilabel>.
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:40(para)
16.
Ripping Audio CDs
Ripear CDs d'Audio
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:59(title)
17.
When you insert an Audio <acronym>CD</acronym> into Kubuntu, the system will recognize it, mount it, and then ask you what you would like to do with the <acronym>CD</acronym>. Choose <guilabel>Extract and Encode Audio Tracks</guilabel> and then press the <guibutton>OK</guibutton>. This will open <application>K3b</application>, the <acronym>CD</acronym> and <acronym>DVD</acronym> Kreator, providing you with various options.
Cuando metas un <acronym>CD</acronym> d'Audio en Kubuntu, el sistema va reconocelu, montalu y va entrugate qué quies facer col <acronym>CD</acronym>. Escueyi <guilabel>Estrayer y codificar les pistes d'audio</guilabel> y calca <guibutton>OK</guibutton>. Esto abrirá'l <application>K3b</application>, el <acronym>CD</acronym> y <acronym>DVD</acronym> Kreator, y va ufiertate delles opciones.
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:62(para)
18.
To start <application>K3b</application> manually go to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>K3b - CD &amp; DVD Burning</guimenuitem></menuchoice>.
(no translation yet)
Located in musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:69(para)
19.
Inside <application>K3b</application>, select what tracks you want to rip. All tracks are selected by default.
Dientro de <application>K3b</application>, escueyi qué pistes quies copiar. Toles pistes tarán escoyíes por defeutu.
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:79(para)
20.
K3b ripping button
Botón de ripéu de K3B
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:93(phrase)
21.
The K3b ripping button
El botón de ripéu de K3B
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:96(para)
1221 of 120 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xandru Martino.