Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
19 of 9 results
1.
Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'.
Percorso sconosciuto. I percorsi conosciuti sono "/freebusy/", "/calendar/" and "/addressbook/".
Translated by Nicola Ruggero
Reviewed by Nicola Ruggero
In upstream:
Percorso sconosciuto. I percorsi conosciuti sono "/freebusy/", "/calendar/" e "/addressbook/".
Suggested by Nicola Ruggero
Located in groupwise.cpp:119
2.
Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix.
Nome di file non consentito. Il file deve terminare con il suffisso ".ifb".
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in groupwise.cpp:164
3.
Need username and password to read Free/Busy information.
Per la lettura delle informazioni libero/occupato sono necessari un nome utente e una password.
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in groupwise.cpp:188
4.
Unable to login:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Impossibile effettuare l'accesso:
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
5.
Unable to read free/busy data:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Impossibile leggere i dati libero/occupato:
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in groupwise.cpp:206
6.
Unable to read calendar data:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Impossibile leggere i dati del calendario:
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in groupwise.cpp:252
7.
No addressbook IDs given.
Nessun ID della rubrica indirizzi specificato.
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
8.
Unable to read addressbook data:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Impossibile leggere i dati della rubrica indirizzi:
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in groupwise.cpp:313
9.
An error occurred while communicating with the GroupWise server:
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
È accaduto un errore durante la comunicazione con il server GroupWise:
%1
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in groupwise.cpp:421
19 of 9 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nicola Ruggero.