Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
12 of 2 results
66.
This size field shows how large the uncompressed image will be.
It tries to warn you, if you try to produce huge images by
changing its background color.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Este campo de tamanho mostra quão grande ficará a imagem por comprimir.
Ele tenta avisar-te, se tentares produzir imagens grandes alterando a sua
cor de fundo.
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
Este campo de tamanho mostra quão grande ficará a imagem por comprimir.
Ele tenta avisá-lo, se você tentar produzir imagens grandes, alterando a sua
cor de fundo.
Suggested by José Nuno Pires
Located in previewer.cpp:263
76.
You can uncheck this if you do not want to be asked which scanner to use on startup.
Pode desligar isto se não quiser que lhe perguntem qual o digitalizador a usar no início.
Translated by José Nuno Pires
Reviewed by José Nuno Pires
In upstream:
Pode desligar isto, se não quiser que lhe perguntem qual o digitalizador a usar no início.
Suggested by José Nuno Pires
Located in scandialog.cpp:121
12 of 2 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: José Nuno Pires.