Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
110 of 12 results
1.
Unable to open file for reading.
(no translation yet)
Located in kfaximage.cpp:189
2.
Unable to read file header (file too short).
(no translation yet)
Located in kfaximage.cpp:194
3.
This is not a TIFF FAX file.
(no translation yet)
Located in kfaximage.cpp:203
4.
Invalid or incomplete TIFF file.
(no translation yet)
Located in kfaximage.cpp:228
5.
In file %1
StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kfaximage.cpp:329
6.
Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot be loaded yet.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kfaximage.cpp:372
7.
This version can only handle Fax files
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kfaximage.cpp:377
8.
%1: Bad Fax File
(no translation yet)
Located in kfaximage.cpp:406
9.
Trying to expand too many strips.
(no translation yet)
Located in kfaximage.cpp:472
10.
Only the first page of the PC Research multipage file will be shown.
(no translation yet)
Located in kfaximage.cpp:498
110 of 12 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.