|
1.
|
|
|
Unable to initialize the gPhoto2 libraries.
|
|
|
|
GPhoto2 teekide initsialiseerimine ebaõnnestus.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
Shared: |
|
GPhoto2 teekide initsialiseerimine nurjus.
|
|
|
Suggested by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:94
|
|
2.
|
|
|
Click this button to add a new camera.
|
|
|
|
Uue kaamera lisamiseks klõpsa seda nuppu.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:137
|
|
3.
|
|
|
Test
|
|
|
|
Test
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:142
|
|
4.
|
|
|
Click this button to remove the selected camera from the list.
|
|
|
|
Valitud kaamera eemaldamiseks nimekirjast klõpsa seda nuppu.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:150
|
|
5.
|
|
|
Configure...
|
|
|
|
Seadista...
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:154
|
|
6.
|
|
|
Click this button to change the configuration of the selected camera.<br><br>The availability of this feature and the contents of the Configuration dialog depend on the camera model.
|
|
|
|
Valitud kaamera seadistuste muutmiseks klõpsa seda nuppu.<br><br>Selle võimaluse olemasolu ja seadistuste dialoogi sisu sõltuvad kaamera mudelist.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:156
|
|
7.
|
|
|
Click this button to view a summary of the current status of the selected camera.<br><br>The availability of this feature and the contents of the Configuration dialog depend on the camera model.
|
|
|
|
Valitud kaamera seadistuste vaatamiseks klõpsa seda nuppu.<br><br>Selle võimaluse olemasolu ja seadistuste dialoogi sisu sõltuvad kaamera mudelist.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:165
|
|
8.
|
|
|
Click this button to cancel the current camera operation.
|
|
|
|
Uue kaamera lisamiseks klõpsa seda nuppu.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
Shared: |
|
Aktiivse kaameratoimingu katkestamiseks klõpsa seda nuppu.
|
|
|
Suggested by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:169
|
|
9.
|
|
|
Camera test was successful.
|
|
|
|
Kaamera test oli edukas.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:351
|
|
10.
|
|
|
<h1>Digital Camera</h1>
This module allows you to configure support for your digital camera.
You would need to select the camera's model and the port it is connected
to on your computer (e.g. USB, Serial, Firewire). If your camera doesn't
appear in the list of <i>Supported Cameras</i>, go to the
<a href="http://www.gphoto.org">GPhoto web site</a> for a possible update.<br><br>
To view and download images from the digital camera, go to address
<a href="camera:/">camera:/</a> in Konqueror and other KDE applications.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h1>Digitaalkaamera</h1>
Selle mooduli abil saad seadistada oma digikaamera võimalusi.
Vajalik on valida kaamera mudel ja port, mille abil ta on sinu arvutiga
ühendatud (nt. USB, jadaport, Firewire). Kui sinu kaamerat ei ole
<i>toetatud kaamerate</i> nimekirjas, mine võimaliku uuenduse
hankimiseks <a href="http://www.gphoto.org">GPhoto veebilehele</a>. <br><br>
Et vaadata ja laadida pilte digitaalsest kaamerast arvutisse, mine kas Konqueroris või mõnes teises KDE rakenduses aadressile
<a href="camera:/">camera:/</a>
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
Shared: |
|
<h1>Digikaamera</h1>
Selle mooduli abil saad seadistada oma digikaamera võimalusi.
Vajalik on valida kaamera mudel ja port, mille abil ta on sinu arvutiga
ühendatud (nt. USB, jadaport, Firewire). Kui sinu kaamerat ei ole
<i>toetatud kaamerate</i> nimekirjas, mine võimaliku uuenduse
hankimiseks <a href="http://www.gphoto.org">GPhoto veebilehele</a>. <br><br>
Et vaadata ja laadida pilte digitaalsest kaamerast arvutisse, mine kas Konqueroris või mõnes teises KDE rakenduses aadressile
<a href="camera:/">camera:/</a>
|
|
|
Suggested by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kamera.cpp:428
|