|
12.
|
|
|
The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool,
Menu, Dialog, TopMenu or Override
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La fenestrotipo: Normala, Tabulo, Fiksejo, Ilo,
Menuo, Dialogo, TopMenuo aŭ Malfonaĵo
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:273
|
|
13.
|
|
|
Jump to the window even if it is started on a
different virtual desktop
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Saltas al la fenestro ankaŭ, se ĝi lanĉiĝas sur
alia tabulo.
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:274
|
|
14.
|
|
|
Try to keep the window above other windows
|
|
|
|
Prezentas la fenestron super ĉiuj aliaj fenestroj
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:277
|
|
15.
|
|
|
Try to keep the window below other windows
|
|
|
|
Prezentas la fenestron sub ĉiuj aliaj fenestroj
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:279
|
|
16.
|
|
|
The window does not get an entry in the taskbar
|
|
|
|
La fenestro ne aperas en la tasklistelo
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:280
|
|
17.
|
|
|
The window does not get an entry on the pager
|
|
|
|
La fenestro ne aperas en la paĝilo
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:281
|
|
18.
|
|
|
The window is sent to the system tray in Kicker
|
|
|
|
La fenestro estas sendita al la sistemkesto de Panelo
|
|
Translated and reviewed by
Stéphane Fillod
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:282
|
|
19.
|
|
|
KStart
|
|
|
|
Lanĉilo
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:289
|
|
20.
|
|
|
Utility to launch applications with special window properties
such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration
and so on.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilaĵo por lanĉi aplikaĵojn kun apartaj fenestro-ecoj ekz. piktograme, plenekrane, sur certa tabulo, kun aparta dekoro ktp.
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:290
|
|
21.
|
|
|
No command specified
|
|
|
|
Neniu komando donita
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:310
|