|
14.
|
|
|
Try to keep the window above other windows
|
|
|
|
Fenster möglichst im Vordergrund halten
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:277
|
|
15.
|
|
|
Try to keep the window below other windows
|
|
|
|
Fenster möglichst im Hintergrund halten
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:279
|
|
16.
|
|
|
The window does not get an entry in the taskbar
|
|
|
|
Das Fenster erhält keinen Eintrag in der Fensterleiste.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:280
|
|
17.
|
|
|
The window does not get an entry on the pager
|
|
|
|
Das Fenster erhält keinen Eintrag im Arbeitsflächenumschalter.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:281
|
|
18.
|
|
|
The window is sent to the system tray in Kicker
|
|
|
|
Das Fenster wird in den Andockbereich der Kontrollleiste eingebettet.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:282
|
|
19.
|
|
|
KStart
|
|
|
|
KStart
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:289
|
|
20.
|
|
|
Utility to launch applications with special window properties
such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration
and so on.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dienstprogramm, um Programme mit bestimmten KDE-Fenstereigenschaften zu starten
wie z. B. als Symbol, maximiert, auf einer bestimmten Arbeitsfläche, mit einer bestimmten Dekoration
und so weiter.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:290
|
|
21.
|
|
|
No command specified
|
|
|
|
Kein Befehl angegeben
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:310
|
|
22.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
In upstream: |
|
Thomas Diehl
|
|
|
Suggested by
Thomas Reitelbach
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
23.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
In upstream: |
|
thd@kde.org
|
|
|
Suggested by
Thomas Reitelbach
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|