|
3.
|
|
|
A string matching the window class (WM_CLASS property)
The window class can be found out by running
'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window
(use either both parts separated by a space or only the right part).
NOTE: If you specify neither window title nor window class,
then the very first window to appear will be taken;
omitting both options is NOT recommended.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
'n String passend tot die venster klas (WM_KLAS Waarskynlik)
Die venster klas kan uitgevind word deur loop
'xprop | grep WM_KLAS' en kliek op 'n venster
(gebruik of beide dele geskei deur 'n spasie of slegs die regter deel).
NOTEER: As jy spesifiseer nie die venster titel en ook nie die venster klas,
dan sal die heel eerste venster wat verskyn geneem word;
weglating van beide opsies word nie aanbeveel nie.
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:258
|
|
4.
|
|
|
Desktop on which to make the window appear
|
|
|
|
Werkskerm waarop die venster gemaak verskyn word
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:265
|
|
5.
|
|
|
Make the window appear on the desktop that was active
when starting the application
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Maak die venster verskyn op die werkskerm wat was aktief
wanneer begin die aansoek
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:266
|
|
6.
|
|
|
Make the window appear on all desktops
|
|
|
|
Maak die venster verskyn op alle werkskerms
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:267
|
|
7.
|
|
|
Iconify the window
|
|
|
|
Ikoonifiseer die venster
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:268
|
|
8.
|
|
|
Maximize the window
|
|
|
|
Maksimeer die venster
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:269
|
|
9.
|
|
|
Maximize the window vertically
|
|
|
|
Maksimeer die venster vertikaal
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:270
|
|
10.
|
|
|
Maximize the window horizontally
|
|
|
|
Maksimeer die venster horisontaal
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:271
|
|
11.
|
|
|
Show window fullscreen
|
|
|
|
Vertoon venster volskerm
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:272
|
|
12.
|
|
|
The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool,
Menu, Dialog, TopMenu or Override
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die venster tipe: Normaal, Werkskerm, Koppel, Gereedskap,
Kieslys, Dialoog, BoonsteKieslys of Oorskryf
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:273
|