|
20.
|
|
|
Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again.
|
|
|
|
Une erreur inconnue s'est produite lors de la copie du fichier vers «[nbsp] %1[nbsp] ». Veuillez réessayer.
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:1068
|
|
21.
|
|
|
The remote host does not support renaming files.
|
|
|
|
L'hôte distant ne prend pas en charge le renommage des fichiers.
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:1318
|
|
22.
|
|
|
The remote host does not support creating symbolic links.
|
|
|
|
L'hôte distant ne prend pas en charge la création de liens symboliques.
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:1367
|
|
23.
|
|
|
Connection closed
|
|
|
|
Connexion fermée
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:1492
|
|
24.
|
|
|
Could not read SFTP packet
|
|
|
|
Impossible de lire le paquet sFTP
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:1494
|
|
25.
|
|
|
SFTP command failed for an unknown reason.
|
|
|
|
La commande sFTP a échoué pour une raison inconnue.
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:1611
|
|
26.
|
|
|
The SFTP server received a bad message.
|
|
|
|
Le serveur sFTP a reçu un message incorrect.
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:1615
|
|
27.
|
|
|
You attempted an operation unsupported by the SFTP server.
|
|
|
|
L'opération tentée n'est pas disponible sur le serveur sFTP.
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:1619
|
|
28.
|
|
|
Error code: %1
|
|
|
|
Code d'erreur[nbsp] : %1
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:1623
|
|
29.
|
|
|
Cannot specify a subsystem and command at the same time.
|
|
|
|
Impossible de spécifier le sous-système et la commande simultanément.
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
|
|
|
Located in
ksshprocess.cpp:408
|