|
8.
|
|
|
Incorrect username or password
|
|
|
|
Verkeerde gebruikernaam of wagwoord
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:639
|
|
9.
|
|
|
Please enter a username and password
|
|
|
|
Asseblief invoer 'n gebruikernaam en wagwoord
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:644
|
|
10.
|
|
|
Warning: Cannot verify host's identity.
|
|
|
|
Waarskuwing: Kan nie bevestig gasgewer se identiteit.
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:703
|
|
11.
|
|
|
Warning: Host's identity changed.
|
|
|
|
Waarskuwing: Gasgewer se identiteit het verander.
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:714
|
|
12.
|
|
|
Authentication failed.
|
|
|
|
Geldigheidsverklaring gevaal.
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726
|
|
13.
|
|
|
Connection failed.
|
|
|
|
Verbinding gevaal.
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755
|
|
14.
|
|
|
Connection closed by remote host.
|
|
|
|
Verbinding gesluit deur afgeleë bediener.
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957
|
|
15.
|
|
|
Unexpected SFTP error: %1
|
|
|
|
Onverwagte Sftp fout: %1
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:756
|
|
16.
|
|
|
SFTP version %1
|
|
|
|
SFTP uitgawe %1
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:800
|
|
17.
|
|
|
Protocol error.
|
|
|
|
Protokol fout.
|
|
Translated and reviewed by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:806
|