|
17.
|
|
|
Truncate
|
|
|
|
Distranĉi
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Tranĉu
|
|
|
Suggested by
Stéphane Fillod
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:135
|
|
18.
|
|
|
Use as Is
|
|
|
|
Uzi tiel
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
Reviewed by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:136
|
|
19.
|
|
|
Your password has been changed.
|
|
|
|
Via pasvorto estas ŝanĝita.
|
|
Translated by
Heiko Evermann
|
|
Reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
Shared: |
|
Via pasvorto estis sxangxita.
|
|
|
Suggested by
Ed Glez
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:158
|
|
20.
|
|
|
Your password has not been changed.
|
|
|
|
Via pasvorto ne estas ŝanĝita.
|
|
Translated by
Stéphane Fillod
|
|
Reviewed by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:168
|
|
21.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Stéphane Fillod
|
In upstream: |
|
Wolfram Diestel,Steffen Pietsch
|
|
|
Suggested by
Stéphane Fillod
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
22.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Stéphane Fillod
|
In upstream: |
|
<wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>
|
|
|
Suggested by
Stéphane Fillod
|
Shared: |
|
wolfram@steloj.de,Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de
|
|
|
Suggested by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
Located in
rc.cpp:2
|