|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
In upstream: |
|
Сайран Киккарин
|
|
|
Suggested by
Sairan Kikkarin
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
In upstream: |
|
sairan@computer.org
|
|
|
Suggested by
Sairan Kikkarin
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
Print management as normal user
Some print management operations may need administrator privileges. Use the
"Administrator Mode" button below to start this print management tool with
administrator privileges.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Қатарлы пайдаланушы жағынан басып шығаруды басқару
Кейбір басып шығаруды басқару әрекеттер әкімші құқықтарды керек етеді.
Әкімші ретінде басып шығаруды басқару үшін төмендегі
"Әкімші болу" батырмасын басудан бастаңыз.
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kcmprintmgr.cpp:38
|
|
4.
|
|
|
kcmprintmgr
|
|
|
|
kcmprintmgr
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kcmprintmgr.cpp:51
|
|
5.
|
|
|
KDE Printing Management
|
|
|
|
KDE басып шығаруды басқару
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kcmprintmgr.cpp:51
|
|
6.
|
|
|
(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul
|
|
|
|
(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kcmprintmgr.cpp:53
|
|
7.
|
|
|
<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although it does add some additional functionality of its own to those subsystems, KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, etc.)<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE Printing Team recommends a CUPS based printing system.
|
|
|
|
<h1>Принтерлер</h1>KDE басып шығару менеджері операциялық жүйеңіздің (ОЖ) басып шығару ішкі жүйесін KDEPrint деген интерфейсінің бір бөлігі. KDEPrint кейбір қосымша мүміндіктерді қамтамасыз етсе де, ол ОЖ-ның мүмкіндіктерінен тәуелді. Әсіресе спулинг пен сүзгілеу, сонымен қатар әкімшілік әрекеттері (жаңа принтерлерді қосу мен өзгерту, қатынау рұқсаттары үлестіру, т.б.) сол ОЖ ішкі жүйесінің құзырында. <br/> Сондықтан, KDEPrint қолдайтын мүмкіндіктер шеңбері таңдалған басып шығару ішкі жүйеңізден әбден тәуелді. Заманға сай басып шығару ішкі жүйесі ретінде KDEPrint жасаушылар тобы, CUPS жүйесін негіздеуді ұсынады.
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kcmprintmgr.cpp:60
|