|
1.
|
|
|
Under construction...
|
|
|
|
อยู่ในระหว่างการสร้าง...
|
|
Translated and reviewed by
drrider
|
|
|
|
2.
|
|
|
<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced browsing features of KDE. <h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For example you can just type "KDE" or "K Desktop Environment" in Konqueror to go to KDE's homepage.<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search engines. For example, type "altavista:frobozz" or "av:frobozz" and Konqueror will do a search on AltaVista for "frobozz". Even easier: just press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in the KDE Run Command dialog.
|
|
|
|
<h1>ขยายความสามารถการท่องเวบ</h1> โมดูลนี้ ให้คุณสามารถปรับแต่งความสามารถเพิ่มเติมในการท่องเวบด้วย KDE <h2>คำค้นหลักของอินเตอร์เน็ต</h2> คำค้นหลักของอินเตอร์เน็ต ให้คุณสามารถพิมพ์ชื่อยี่ห้อ, โครงการ, ชื่อคนดัง และอื่นๆ และทำไปยัง ตำแหน่งหน้าเวบเพจที่เกี่ยวข้อง ตัวอย่างเช่น คุณสามารถพิมพ์เพียงคำว่า "KDE" หรือ "K Desktop Environment" ใน Konquerorเพื่อไปยังหน้าเว็บหลักของ KDE ได้<h2>ทางลัดเว็บ</h2> ทางลัดเว็บ เป็นหนทางที่จะสามารถใช้งานเครื่องมือค้นหาบนเว็บได้อย่างรวดเร็ว ตัวอย่างเช่น พิมพ์คำว่า "altavista:frobozz" หรือ "av:frobozz" จากนั้น konqueror จะทำการค้นหาโดยผ่านทาง AltaVista สำหรับ "frobozz" หรืออาจจะ: กดคีย์ Alt+F2 (หากคุณไม่ได้เปลี่ยนปุ่มพิมพ์ลัดนี้นะ) และเติมทางลัดในกล่องประมวลผลคำสั่งของ KDE
|
|
Translated and reviewed by
drrider
|
Shared: |
|
<h1>ขยายความสามารถการท่องเว็บ</h1> มอดูลนี้ ให้คุณสามารถปรับแต่งความสามารถเพิ่มเติมในการท่องเว็บด้วย KDE เพิ่มเติม<h2>คำค้นหลักของอินเทอร์เน็ต</h2> คำค้นหลักของอินเทอร์เน็ต ให้คุณสามารถพิมพ์ชื่อยี่ห้อ, โครงการ, ... เป็นต้น และทำการเรียกไปยัง ตำแหน่งหน้าเว็บที่เกี่ยวข้อง ตัวอย่างเช่น คุณสามารถพิมพ์เพียงคำว่า "KDE" หรือ "K Desktop Environment" ใน Konqueror เพื่อไปยังหน้าหลักของโครงการ KDE ได้<h2>ทางลัดเว็บ</h2> ทางลัดเว็บ เป็นหนทางที่จะสามารถใช้งานเครื่องมือค้นหาบนเว็บได้อย่างรวดเร็ว ตัวอย่างเช่น พิมพ์คำว่า "altavista:frobozz" หรือ "av:frobozz" จากนั้น Konqueror จะทำการค้นหาโดยผ่านทาง AltaVista สำหรับ "frobozz" หรืออาจจะ: กดคีย์ Alt-F2 (หากคุณไม่ได้เปลี่ยนปุ่มพิมพ์ลัดนี้นะ) และเติมทางลัดในกล่องประมวลผลคำสั่งของ KDE
|
|
|
Suggested by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
main.cpp:46
|
|
3.
|
|
|
&Filters
|
|
|
|
ตัว&กรอง
|
|
Translated and reviewed by
drrider
|
Shared: |
|
ตัวกรอง
|
|
|
Suggested by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
4.
|
|
|
&Enable Web shortcuts
|
|
|
|
เปิ&ดใช้งานทางลัดของเว็บ
|
|
Translated and reviewed by
drrider
|
Shared: |
|
เปิดใช้งานทางลัดของเว็บ
|
|
|
Suggested by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
5.
|
|
|
<qt>
Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
เปิดใช้ตัวเลือกนี้ จะช่วยให้คุณทำการค้นหาข้อมูลต่าง ๆ บนเว็บได้อย่างรวดเร็ว เช่น พิมพ์คำว่า <b>gg:KDE</b> บนช่องตำแหน่ง จะมีการค้นหาผลลัพธ์ของคำว่า <b>KDE</b> ผ่านเครื่องมือค้นหาของ Google(TM)
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
drrider
|
Shared: |
|
<qt>
เปิดใช้ตัวเลือกนี้ จะช่วยให้คุณทำการค้นหาข้อมูลต่าง ๆ บนเวบได้อย่างรวดเร็ว เช่น พิมพ์คำว่า <b>gg:KDE</b> บนช่องตำแหน่ง จะมีการค้นหาผลลัพธ์ของคำว่า <b>KDE</b> ผ่านเครื่องมือค้นหาของ Google(TM)
</qt>
|
|
|
Suggested by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
6.
|
|
|
&Keyword delimiter:
|
|
|
|
ตัวแยกคำค้น:
|
|
Translated and reviewed by
drrider
|
|
|
|
7.
|
|
|
Choose the delimiter that separates the keyword from the phrase or word to be searched.
|
|
|
|
เลือกตัวแยกคำค้นเพื่อใช้แยกคำค้นกับเครื่องมือค้นหา
|
|
Translated and reviewed by
drrider
|
|
|
|
8.
|
|
|
Default &search engine:
|
|
|
|
เครื่องมือค้นหา&ปริยาย:
|
|
Translated and reviewed by
drrider
|
Shared: |
|
เครื่องมือค้นหาปริยาย:
|
|
|
Suggested by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
9.
|
|
|
<qt>
Select the search engine to use for input boxes that provide automatic lookup services when you type in normal words and phrases instead of a URL. To disable this feature select <b>None</b> from the list.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
เลือกเว็บสำหรับค้นหาที่จะใช้กับกล่องรับข้อความ ที่จะเตรียมปริการการค้นหาให้โดยอัตโนมัติ เมื่อคุณพิมพ์คำหรือวลีทั่วๆ ไป แทนที่จะเป็น URL ถ้าต้องการปิดความสามารถนี้ก็ให้เลือกที่ <b>ไม่มี</b> จากรายการ
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
drrider
|
Shared: |
|
<qt>
เลือกเครื่องมือค้นหาที่จะใช้สำหรับค้นหาคำหรือวลีเมื่อมีการพิมพ์เข้าไปยังช่องกรอกข้อมูล หากต้องการปิดการใช้งาน ให้เลือก <b>ไม่มี</b> จากรายการ
|
|
|
Suggested by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
10.
|
|
|
None
|
|
|
|
ไม่มี
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|