|
1.
|
|
|
Under construction...
|
|
|
|
Em construção...
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
2.
|
|
|
<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced browsing features of KDE. <h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For example you can just type "KDE" or "K Desktop Environment" in Konqueror to go to KDE's homepage.<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search engines. For example, type "altavista:frobozz" or "av:frobozz" and Konqueror will do a search on AltaVista for "frobozz". Even easier: just press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in the KDE Run Command dialog.
|
|
|
|
<h1>Navegação Melhorada</h1> Neste módulo, o utilizador pode configurar algumas características especiais que o navegador Konqueror oferece.<h2>Palavras-Chave da Internet</h2>As Palavras-Chave da Internet permitem-lhe escrever o nome de uma marca, de um projecto, celebridade, etc... e ir para a localização relevante. Por exemplo, você pode escrever apenas "KDE" ou "Ambiente de Trabalho K" no Konqueror para ir para a página do KDE.<h2>Atalhos da Web</h2> O uso das palavras-chave é uma maneira muito rápida de usar os motores de busca da Web. Por exemplo, pode só introduzir "altavista:frobozz" ou "av:frobozz" e o Konqueror irá fazer uma pesquisa no AltaVista para si, devolvendo todas as ocorrências que o AltaVista descobriu da palavra "frobozz". Mais fácil: se carregar Alt+F2 (e se não mudou este atalho), pode introduzir a sua pesquisa na janela de Executar Comando do KDE.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
main.cpp:46
|
|
3.
|
|
|
&Filters
|
|
|
|
&Filtros
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
4.
|
|
|
&Enable Web shortcuts
|
|
|
|
Activar os atalhos da W&eb
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
5.
|
|
|
<qt>
Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
Activa os atalhos que lhe permitem procurar rapidamente por informações na Web. Por exemplo, se indicar o atalho <b>gg:KDE</b> irá resultar numa pesquisa da palavra <b>KDE</b> no motor de busca Google(TM).
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
6.
|
|
|
&Keyword delimiter:
|
|
|
|
Delimitador de palavras-c&have:
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
7.
|
|
|
Choose the delimiter that separates the keyword from the phrase or word to be searched.
|
|
|
|
Escolha o delimitador que separa a palavra-chave da frase ou palavra a ser procurada.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
8.
|
|
|
Default &search engine:
|
|
|
|
Motor de bu&sca por omissão:
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
9.
|
|
|
<qt>
Select the search engine to use for input boxes that provide automatic lookup services when you type in normal words and phrases instead of a URL. To disable this feature select <b>None</b> from the list.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
Seleccione o motor de busca a usar nos campos de texto que oferecem serviços de pesquisa automática quando você escreve palavras normais ou frases, em vez de um URL. Para desactivar esta funcionalidade, seleccione <b>Nenhum</b> da lista.
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
10.
|
|
|
None
|
|
|
|
Nenhum
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|