|
1.
|
|
|
Under construction...
|
|
|
|
作成中...
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
2.
|
|
|
<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced browsing features of KDE. <h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For example you can just type "KDE" or "K Desktop Environment" in Konqueror to go to KDE's homepage.<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search engines. For example, type "altavista:frobozz" or "av:frobozz" and Konqueror will do a search on AltaVista for "frobozz". Even easier: just press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in the KDE Run Command dialog.
|
|
|
|
<h1>拡張ブラウズ</h1>このモジュールでは、KDE のいくつかの拡張ブラウズ機能を設定します。<h2>インターネットキーワード</h2> インターネットキーワードは、ブランド、プロジェクト、有名人などの名前を入力するだけで、関連するウェブサイトへ行くことができます。例えば Konqueror に "KDE" または "K Desktop Environment" と入力すると、KDE のホームページへ行くことができます。<h2>ウェブショートカット</h2> ウェブショートカットはウェブ検索エンジンを素早く使う方法です。"altavista:frobozz" または "av:frobozz" と入力すると、Konqueror は AltaVista で "frobozz" を検索します。もっと簡単に Alt-F2 (ただし、このショートカットを変更していない場合) を押して、KDE の「コマンドを実行」ダイアログで上のショートカットを入力することもできます。
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
Shared: |
|
<h1>拡張ブラウズ</h1>このモジュールでは、KDE のいくつかの拡張ブラウズ機能を設定します。<h2>インターネットキーワード</h2> インターネットキーワードは、ブランド、プロジェクト、有名人などの名前を入力するだけで、関連するウェブサイトへ行くことができます。例えば Konqueror に “KDE” または “K Desktop Environment” と入力すると、KDE のホームページへ行くことができます。<h2>ウェブショートカット</h2> ウェブショートカットはウェブ検索エンジンを素早く使う方法です。“altavista:frobozz” または “av:frobozz” と入力すると、Konqueror は AltaVista で “frobozz” を検索します。もっと簡単に Alt-F2 (ただし、このショートカットを変更していない場合) を押して、KDE の「コマンドを実行」ダイアログで上のショートカットを入力することもできます。
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:46
|
|
3.
|
|
|
&Filters
|
|
|
|
フィルタ(&F)
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
4.
|
|
|
&Enable Web shortcuts
|
|
|
|
ウェブショートカットを有効(&E)
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
5.
|
|
|
<qt>
Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
ウェブショートカットを有効にすると、ウェブ上で情報を素早く検索することができます。例えば "gg:KDE" と入力することで、Google(TM) 検索エンジンを使って "KDE" を検索できるようになります。
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
6.
|
|
|
&Keyword delimiter:
|
|
|
|
キーワード区切り文字(&K):
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
7.
|
|
|
Choose the delimiter that separates the keyword from the phrase or word to be searched.
|
|
|
|
複数の検索キーワードを分ける区切り文字を選択します。
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
8.
|
|
|
Default &search engine:
|
|
|
|
既定の検索エンジン(&s):
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
標準の検索エンジン(&U):
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
|
ACCELERATOR changed by translator |
|
9.
|
|
|
<qt>
Select the search engine to use for input boxes that provide automatic lookup services when you type in normal words and phrases instead of a URL. To disable this feature select <b>None</b> from the list.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
URL ではなく普通の単語やフレーズだけを入力して検索するときに使用する標準の検索エンジンを選択します。この機能を無効にする場合は「なし」を選択してください。
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
10.
|
|
|
None
|
|
|
|
なし
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|