|
1.
|
|
|
Under construction...
|
|
|
|
In costruzione...
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
2.
|
|
|
<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced browsing features of KDE. <h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For example you can just type "KDE" or "K Desktop Environment" in Konqueror to go to KDE's homepage.<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search engines. For example, type "altavista:frobozz" or "av:frobozz" and Konqueror will do a search on AltaVista for "frobozz". Even easier: just press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in the KDE Run Command dialog.
|
|
|
|
<h1>Navigazione avanzata</h1>In questo modulo puoi configurare alcune caratteristiche speciali del browser Konqueror.<h2>Parole chiave Internet</h2>Le parole chiave Internet ti permettono di immettere il nome di una marca, di un progetto, di una celebrità ecc. e di andare automaticamente alla pagina giusta. Per esempio puoi scrivere "KDE" in Konqueror per andare alla homepage di KDE. <h2>Scorciatoie Web</h2>Utilizzare le scorciatoie Web è un modo molto semplice di utilizzare i motori di ricerca del Web. Per esempio, immetti "altavista:Italia" o "av:Italia" e Konqueror cercherà "Italia" su Altavista. Ancora più facile: premi Alt+F2 (se non hai cambiato questa scorciatoia) e immetti la scorciatoia nella finestra di esecuzione dei comandi di KDE.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
main.cpp:46
|
|
3.
|
|
|
&Filters
|
|
|
|
&Filtri
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
4.
|
|
|
&Enable Web shortcuts
|
|
|
|
Abilita le scorciatoie &Web
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
5.
|
|
|
<qt>
Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
Abilita le scorciatoie che ti permettono di cercare rapidamente le informazioni sul web. Per esempio immettendo la scorciatoia <b>gg:KDE</b> cercherai la parola <b>KDE</b> con il motore di ricerca Google(TM)
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
6.
|
|
|
&Keyword delimiter:
|
|
|
|
&Delimitatore parola chiave:
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
7.
|
|
|
Choose the delimiter that separates the keyword from the phrase or word to be searched.
|
|
|
|
Scegli il delimitatore che separa la parola chiave dalla parola o frase che deve essere cercata.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
8.
|
|
|
Default &search engine:
|
|
|
|
Motore di ricerca prede&finito:
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
9.
|
|
|
<qt>
Select the search engine to use for input boxes that provide automatic lookup services when you type in normal words and phrases instead of a URL. To disable this feature select <b>None</b> from the list.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
Scegli il motore di ricerca da utilizzare per le caselle di immissione che forniscono i servizi di ricerca automatica quando vengono immesse parole normali invece di URL. Per disabilitare questa funzione seleziona <b>Nessuno</b> dalla lista.
</qt>
|
|
Translated by
Andrea Rizzi
|
|
Reviewed by
Andrea Rizzi
|
Shared: |
|
<qt>
Scegli il motore di ricerca da utilizzare per le caselle di immissione che forniscono i servizi di ricerca automatica quando vengono immesse parole normali invece di URL. Per disabilitare questa funzione seleziona <b>Nessuno</b> dalla lista.
</qt>
|
|
|
Suggested by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
10.
|
|
|
None
|
|
|
|
Nessuno
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|