|
19.
|
|
|
List of search providers, their associated shortcuts and whether they shall be listed in menus.
|
|
|
|
A keresőszolgáltatók, a hozzájuk tartozó rövidítések és menümegjelenítési módjuk listája.
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
20.
|
|
|
Colon
|
|
|
|
Kettőspont
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
21.
|
|
|
Space
|
|
|
|
Szóköz
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
22.
|
|
|
Enter the human readable name of the search provider here.
|
|
|
|
Itt lehet megadni a keresőszolgáltató megjelenített nevét.
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
23.
|
|
|
&Charset:
|
|
|
|
&Karakterkészlet:
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
24.
|
|
|
Select the character set that will be used to encode your search query
|
|
|
|
Itt kell kiválasztani, hogy a keresési lekérdezést milyen karakterkészlettel kell elkészíteni.
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
25.
|
|
|
Search &URI:
|
|
|
|
Keresési &cím:
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
26.
|
|
|
<qt>
Enter the URI that is used to do a search on the search engine here.<br/>The whole text to be searched for can be specified as \{@} or \{0}.<br/>
Recommended is \{@}, since it removes all query variables (name=value) from the resulting string whereas \{0} will be substituted with the unmodified query string.<br/>You can use \{1} ... \{n} to specify certain words from the query and \{name} to specify a value given by 'name=value' in the user query.<br/>In addition it is possible to specify multiple references (names, numbers and strings) at once (\{name1,name2,...,"string"}).<br/>The first matching value (from the left) will be used as substitution value for the resulting URI.<br/>A quoted string can be used as default value if nothing matches from the left of the reference list.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
Itt kell beírni azt a címet (URI-t), amellyel a keresési szolgáltatás elérhető.<br/>A keresendő szövegre a \{@} és \{0} szimbólumokkal lehet hivatkozni.<br/>
A \{@} az ajánlott, mert ez eltávolítja a (név=érték) párokat az eredménysztringből, míg a \{0} helyére a keresési sztring eredeti alakja kerül.<br/>A \{1} ... \{n} szimbólumokkal lehet a lekérdezési sztring egyes szavaira, a \{név} szimbólummal pedig a 'név=érték' párokkal megadott változók értékére lehet hivatkozni.<br/>Több hivatkozást is meg lehet adni (neveket, számokat és sztringeket), akár egyszerre is (\{név1,név2,...,"sztring"}).<br/>Az első illeszkedő érték (balról) lesz a címben a behelyettesítési érték.<br/>Egy idézőjelek közé tett sztring megadható alapértelmezésnek, ha a hivatkozási listában egyik sztring sem illeszkedik.
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
27.
|
|
|
Search &provider name:
|
|
|
|
A keresőszolgáltató ne&ve:
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
28.
|
|
|
<qt>
The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
Az itt megadott rövidítések pszeudo-URI-ként használhatók a KDE-ben. Például, az <b>av</b> rövidítés így használható: <b>av</b>:<b>a_keresett_szöveg</b>
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|