|
6.
|
|
|
&Management
|
|
|
|
&Керування
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:59
|
|
7.
|
|
|
<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other KDE applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a remote Internet server. This means that a web server can store information about you and your browsing activities on your machine for later use. You might consider this an invasion of privacy. <p> However, cookies are useful in certain situations. For example, they are often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require you have a browser that supports cookies. <p> Because most people want a compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles cookies. So you might want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, then you can access the web sites without being prompted every time KDE receives a cookie.
|
|
|
|
<h1>Куки</h1> Куки містять інформацію, яку Konqueror (або інша програма KDE, яка використовує протокол http) зберігає на Вашому комп'ютері відповідно до запиту віддаленого сервера Інтернет. Це означає, що сервер Тенет може зберігати інформацію про Вас та Ваші дії при навігації на Вашій машині для подальшого використання. Ви можете вважати це як посягання на Вашу приватність. <p> Проте, куки корисні у деяких ситуаціях. Наприклад, Вони часто використовуються крамницями Інтернет, щоб Ви змогли "покласти речі до кошика". Деякі сайти вимагають, щоб навігатори підтримували куки. <p> Виходячи з того, що більшість людей хочуть і отримувати вигоди від кук і зберегти безпеку, KDE надає Вам можливість налаштувати поведінку навігатора для кук. Наприклад, Ви можете встановити типову поведінку KDE, щоб при кожному запиті куки, Ви визначали, чи дозволяти чи ні. Для Ваших улюблених сайтів Тенет, яким Ви довіряєте, Ви можете встановити типову поведінку у "прийняти", таким чином Ви зможете їх відвідувати без підтвердження кожного разу, коли KDE отримує куку.
|
|
Translated by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Reviewed by
Andriy Rysin
|
In upstream: |
|
<h1>Куки</h1> Куки містять інформацію, яку Konqueror (або інша програма KDE, яка використовує протокол http) зберігає на вашому комп'ютері відповідно до запиту віддаленого сервера Інтернет. Це означає, що сервер Тенет може зберігати інформацію про вас та ваші дії при навігації на вашому комп'ютері для подальшого використання. ви можете вважати це як посягання на вашу приватність. <p> Проте, куки корисні у деяких ситуаціях. Наприклад, вони часто використовуються крамницями Інтернет, щоб ви змогли "покласти речі до кошика". Деякі сайти вимагають, щоб навігатори підтримували куки. <p> Виходячи з того, що більшість людей хочуть і отримувати вигоди від кук і зберегти безпеку, KDE надає вам можливість налаштувати поведінку навігатора для кук. Наприклад, ви можете встановити типову поведінку KDE, щоб при кожному запиті куки, ви визначали, чи дозволяти чи ні. Для ваших улюблених сайтів Тенет, яким ви довіряєте, ви можете встановити типову поведінку у "прийняти", таким чином ви зможете їх відвідувати без підтвердження кожного разу, коли KDE отримує куку.
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:83
|
|
8.
|
|
|
DCOP Communication Error
|
|
|
|
Помилка з'єднання DCOP
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170
|
|
9.
|
|
|
Unable to delete all the cookies as requested.
|
|
|
|
Неможливо вилучити всі куки в запиті.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:144
|
|
10.
|
|
|
Unable to delete cookies as requested.
|
|
|
|
Неможливо вилучити куки в запиті.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:160
|
|
11.
|
|
|
<h1>Cookies Management Quick Help</h1>
|
|
|
|
<h1>Швидка довідка по керуванню куками</h1>
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:241
|
|
12.
|
|
|
Information Lookup Failure
|
|
|
|
Помилка пошуку інформації
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:241
|
|
13.
|
|
|
Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer.
|
|
|
|
Не вдається отримати інформацію про куки збережені у вашому комп'ютері.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:242
|
|
14.
|
|
|
End of session
|
|
|
|
Кінець сеансу
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:332
|
|
15.
|
|
|
New Cookie Policy
|
|
|
|
Нова поведінка для кук
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
kcookiespolicies.cpp:178
|