|
4.
|
|
|
Unable to start the cookie handler service.
You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:44
|
|
19.
|
|
|
Unable to communicate with the cookie handler service.
Any changes you made will not take effect until the service is restarted.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kcookiespolicies.cpp:408
|
|
23.
|
|
|
<qt>Make sure you entered the actual environment variable name rather than its value. For example, if the environment variable is <br><b>HTTP_PROXY=http://localhost:3128</b><br> you need to enter <b>HTTP_PROXY</b> here instead of the actual value http://localhost:3128.</qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:139 kenvvarproxydlg.cpp:288
|
|
27.
|
|
|
Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy information.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:222
|
|
28.
|
|
|
<qt>To learn about the variable names the automatic detection process searches for, press OK, click on the quick help button on the window title bar of the previous dialog and then click on the "<b>Auto Detect</b>" button.</qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:226
|
|
32.
|
|
|
One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries are highlighted.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:274
|
|
40.
|
|
|
<qt>Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?).<p><u>Examples of VALID entries:</u><br/><code>http://mycompany.com, 192.168.10.1, mycompany.com, localhost, http://localhost</code><p><u>Examples of INVALID entries:</u><br/><code>http://my company.com, http:/mycompany,com file:/localhost</code></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:447
|
|
43.
|
|
|
<qt>Enter a valid address or url.<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>.kde.org</code></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:474
|
|
46.
|
|
|
The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be ignored.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kproxydlg.cpp:220
|
|
47.
|
|
|
<h1>Proxy</h1><p>A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and the Internet and provides services such as web page caching and/or filtering.</p><p>Caching proxy servers give you faster access to sites you have already visited by locally storing or caching the content of those pages; filtering proxy servers, on the other hand, provide the ability to block out requests for ads, spam, or anything else you want to block.</p><p><u>Note:</u> Some proxy servers provide both services.</p>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kproxydlg.cpp:528
|