|
30.
|
|
|
Manual Proxy Configuration
|
|
|
|
Configurazione manual del proxy
|
|
Translated by
Andrea Rizzi
|
|
Reviewed by
Andrea Rizzi
|
In upstream: |
|
Configurazione manuale del proxy
|
|
|
Suggested by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:48
|
|
31.
|
|
|
Invalid Proxy Setting
|
|
|
|
Impostazione Proxy non valida
|
|
Translated by
Andrea Rizzi
|
|
Reviewed by
Andrea Rizzi
|
In upstream: |
|
Impostazione del proxy non valida
|
|
|
Suggested by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:273
|
|
32.
|
|
|
One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries are highlighted.
|
|
|
|
Una o più delle impostazioni del proxy non sono valide. Le voci non corrette sono evidenziate.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:274
|
|
33.
|
|
|
You entered a duplicate address. Please try again.
|
|
|
|
Hai immesso un indirizzo doppio. Prova di nuovo.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:342
|
|
34.
|
|
|
<qt><center><b>%1</b></center> is already in the list.</qt>
|
|
|
|
<qt><center><b>%1</b></center>è già nella lista</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:344
|
|
35.
|
|
|
Duplicate Entry
|
|
|
|
Voce duplicata
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:346
|
|
36.
|
|
|
New Exception
|
|
|
|
Nuova eccezione
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:356
|
|
37.
|
|
|
Change Exception
|
|
|
|
Cambia eccezione
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:363
|
|
38.
|
|
|
Invalid Entry
|
|
|
|
Voce non valida
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:440
|
|
39.
|
|
|
The address you have entered is not valid.
|
|
|
|
L'indirizzo che hai immesso non è valido.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:443
|