|
12.
|
|
|
Information Lookup Failure
|
|
|
|
فشل في عملية البحث عن المعلومات
|
|
Translated and reviewed by
metehyi
|
Shared: |
|
فشل في البحث عن المعلومات
|
|
|
Suggested by
youss44
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:241
|
|
13.
|
|
|
Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer.
|
|
|
|
تعذر الحصول على معلومات عن ملفات تعريف الارتباط الموجودة بجهازك.
|
|
Translated by
Ammar Tabbaa
|
|
Reviewed by
metehyi
|
In upstream: |
|
غير قادر على استرجاع معلومات الكعكات المخزنة على حاسوبك.
|
|
|
Suggested by
youss44
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:242
|
|
14.
|
|
|
End of session
|
|
|
|
نهاية الجلسة
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:332
|
|
15.
|
|
|
New Cookie Policy
|
|
|
|
طريقة تعامل جديدة
|
|
Translated and reviewed by
Ammar Tabbaa
|
Shared: |
|
سياسة كعكات جديدة
|
|
|
Suggested by
youss44
|
|
|
|
Located in
kcookiespolicies.cpp:178
|
|
16.
|
|
|
Change Cookie Policy
|
|
|
|
تغيير طريقة التعامل
|
|
Translated and reviewed by
Ammar Tabbaa
|
Shared: |
|
غيّر سياسة الكعكات
|
|
|
Suggested by
youss44
|
|
|
|
Located in
kcookiespolicies.cpp:217
|
|
17.
|
|
|
<qt>A policy already exists for<center><b>%1</b></center>Do you want to replace it?</qt>
|
|
|
|
<qt>هناك طريقة تعامل خاصة موجودة بالفعل للنطاق <center><b>%1</b></center> هل ترغب في استبدالها ؟</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Ammar Tabbaa
|
Shared: |
|
<qt>هناك سياسة موجودة مسبقاً <center><b>%1</b></center> هل هل ترغب في استبدالها؟</qt>
|
|
|
Suggested by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
kcookiespolicies.cpp:234
|
|
18.
|
|
|
Duplicate Policy
|
|
|
|
نسخة جديدة من طريقة التعامل
|
|
Translated by
Ammar Tabbaa
|
|
Reviewed by
metehyi
|
In upstream: |
|
سياسة مكررة
|
|
|
Suggested by
youss44
|
|
|
|
Located in
kcookiespolicies.cpp:246
|
|
19.
|
|
|
Unable to communicate with the cookie handler service.
Any changes you made will not take effect until the service is restarted.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
تعذر تشغيل خدمة التعامل مع ملفات تعريف الارتباط.
أي تعديلات قمت بها لن تصبح نافذة المفعول إلا بعد إعادة تشغيل الخدمة.
|
|
Translated and reviewed by
Ammar Tabbaa
|
Shared: |
|
تعذر تشغيل خدمة التعامل مع الكعكات.
أي تعديلات قمت بها لن تصبح نافذة المفعول إلا بعد إعادة تشغيل الخدمة.
|
|
|
Suggested by
youss44
|
|
|
|
Located in
kcookiespolicies.cpp:408
|
|
20.
|
|
|
<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or any other KDE application using the HTTP protocol) stores on your computer from a remote Internet server. This means that a web server can store information about you and your browsing activities on your machine for later use. You might consider this an invasion of privacy.<p>However, cookies are useful in certain situations. For example, they are often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require you have a browser that supports cookies.<p>Because most people want a compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles cookies. You might, for example want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie or simply reject or accept everything. For example, you might choose to accept all cookies from your favorite shopping web site. For this all you have to do is either browse to that particular site and when you are presented with the cookie dialog box, click on <i> This domain </i> under the 'apply to' tab and choose accept or simply specify the name of the site in the <i> Domain Specific Policy </i> tab and set it to accept. This enables you to receive cookies from trusted web sites without being asked every time KDE receives a cookie.
|
|
|
|
<h1>ملفات تعريف الارتباط</h1>تحتوي ملفات تعريف الارتباط على معلومات يخزنها كونكيورر (أو أي برنامج كيدي آخر يستخدم بروتوكول HTTP) على جهازك من خوادم الإنترنت البعيدة. وهذا يعني أنه بإمكان أي خادم شبكة تخزين معلومات عنك وعما تتصفحه على جهازك لكي يستخدمها فيما بعد. ربما تعد هذا انتهاكاً لخصوصيتك. <p> بالرغم من ذلك فملفات تعريف الارتباط مفيدة في حالات معينة. على سبيل المثال ، فهي تستخدم غالباً في التسوق على الإنترنت، حتى تستطيع 'وضع الأشياء في سلة تسوق'. بعض المواقع تتطلب متصفحاً يدعم ملفات تعريف الارتباط.<p> لأن معظم الناس يرغبون في الموازنة بين الخصوصية والمزايا التي تقدمها ملفات تعريف الارتباط، يقدم لك كيدي إمكانية تخصيص الطريقة التي تتعامل بها مع ملفات تعريف الارتباط. ولذلك قد ترغب على سبيل المثال في جعل طريقة التعامل الافتراضية لكيدي أن يسألك كلما حاول موقع إعداد ملفات تعريف ارتباط جديدة ، أو يمكنك ببساطة رفض أو قبول جميعها. على سبيل المثال يمكنك اختيار قبول جميع ملفات تعريف الارتباط من موقع التسوق المفضل لديك. من أجل ذلك كله، كل ما عليك فعله هو إما تصفح هذا الموقع وعندما يظهر لك صندوق الحوار الخاص بملفات تعريف الارتباط ، اضغط على <i> هذا النطاق </i> وذلك من تبويب 'تطبيق على' ثم اختر قبول أوببساطة يمكنك تحديد اسم الموقع في تبويب <i>طريقة التعامل الخاصة بنطاق</i> ثم غيرها إلى قبول. بهذا يمكن استقبال ملفات تعريف الارتباط من المواقع الموثوقة بدون سؤالك كل مرة يستقبل فيها كيدي ملفات تعريف ارتباط.
|
|
Translated and reviewed by
Ammar Tabbaa
|
|
|
|
Located in
kcookiespolicies.cpp:449
|
|
21.
|
|
|
Variable Proxy Configuration
|
|
|
|
إعدادات الوكيل متغيرة
|
|
Translated and reviewed by
metehyi
|
Shared: |
|
تشكيل الوكيل المتغير
|
|
|
Suggested by
youss44
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:49
|