|
1.
|
|
|
Set date and time &automatically:
|
|
|
|
Datum en tijd &automatisch instellen:
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:72
|
|
2.
|
|
|
Here you can change the system date's day of the month, month and year.
|
|
|
|
Hier kunt u de dag, maand en het jaar van de systeemdatum wijzigen.
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:94
|
|
3.
|
|
|
Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the right or by entering a new value.
|
|
|
|
Hier kunt u de systeemtijd wijzigen. Klik op de velden van de uren, minuten of seconden om hun respectievelijke waarde te wijzigen. Deze kunt u wijzigen m.b.v de op-/neerpijltjes rechts of door een nieuwe waarde in te voeren.
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:147
|
|
4.
|
|
|
Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
|
|
Publieke tijdsserver (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:246
|
|
5.
|
|
|
Can not set date.
|
|
|
|
Kan de datum niet instellen.
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:331
|
|
6.
|
|
|
<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the Control Center as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator.
|
|
|
|
<h1>Datum & Tijd</h1> Deze configuratiemodule kan gebruikt worden om de systeemdatum en -tijd in te stellen. Deze instellingen zijn niet alleen van toepassing op deze gebruiker maar op het hele systeem. U kunt deze instellingen alleen wijzigen als u de configuratiemodule gestart hebt als root. Als u het root-wachtwoord niet hebt, maar u vindt dat de systeemtijd verbeterd dient te worden, neem dan contact op met uw systeembeheerder.
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:361 main.cpp:54
|
|
7.
|
|
|
To change the timezone, select your area from the list below
|
|
|
|
Om de tijdzone te wijzigen, selecteer uw gebied uit onderstaande lijst
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:52
|
|
8.
|
|
|
Current local timezone: %1 (%2)
|
|
|
|
Huidige lokale tijdzone: %1 (%2)
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:74
|
|
9.
|
|
|
Error setting new timezone.
|
|
|
|
Fout bij instellen van nieuwe tijdzone.
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:180
|
|
10.
|
|
|
Timezone Error
|
|
|
|
Tijdzone - fout
|
|
Translated and reviewed by
Rinse de Vries
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:181
|