|
9.
|
|
|
Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch
|
|
|
|
Indique aqui o local onde se encontra o programa htsearch, p.ex. /usr/local/bin/htsearch
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:88
|
|
10.
|
|
|
ht&merge
|
|
|
|
ht&merge
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:93
|
|
11.
|
|
|
Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge
|
|
|
|
Indique aqui o local onde se encontra o programa htmerge, p.ex. /usr/local/bin/htmerge
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:98
|
|
12.
|
|
|
Scope
|
|
|
|
Âmbito
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:104
|
|
13.
|
|
|
Here you can select which parts of the documentation should be included in the fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed man pages, and the installed info pages. You can select any number of these.
|
|
|
|
Aqui o utilizador pode escolher quais as partes da documentação que devem ser incluídas no índice de pesquisa em todo o texto. As opções disponíveis incluem as páginas de ajuda do KDE, as páginas do 'man' e as páginas do 'info'. Escolha as que quiser.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:106
|
|
14.
|
|
|
&KDE help
|
|
|
|
Ajuda do &KDE
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:111
|
|
15.
|
|
|
&Man pages
|
|
|
|
Páginas do '&man'
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:115
|
|
16.
|
|
|
&Info pages
|
|
|
|
Páginas do '&info'
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:120
|
|
17.
|
|
|
Additional Search Paths
|
|
|
|
Locais Adicionais a Procurar
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:125
|
|
18.
|
|
|
Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>Delete</em> button.
|
|
|
|
Aqui o utilizador pode adicionar mais locais onde procurar documentação. Para adicionar um local, carregue no botão <em>Adicionar...</em> e escolha a pasta onde se encontra a documentação. Pode apagar as pastas utilizando o botão <em>Remover</em>.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:127
|