|
95.
|
|
|
Identify Screens
|
|
|
i18n: file bgdialog_ui.ui line 184
|
|
|
|
Ekranları Tanımlayın
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
Reviewed by
Adil YILDIZ
|
In upstream: |
|
Ekranları Tanımla
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:144
|
|
96.
|
|
|
Click this button to show the identifying number for each screen.
|
|
|
i18n: file bgdialog_ui.ui line 187
|
|
|
|
Her bir ekran için tanımlayıcı numarayı göstermek için bu tuşa tıklatın
|
|
Translated and reviewed by
Muhammet Kara
|
In upstream: |
|
Her bir ekran için tanımlama numarasını göstermek için bu düğmeye tıklayın.
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:147
|
|
97.
|
|
|
Advanced Options
|
|
|
i18n: file bgdialog_ui.ui line 242
|
|
|
|
Gelişmiş Seçenekler
|
|
Translated and reviewed by
Adil YILDIZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:150
|
|
98.
|
|
|
Click this button to set the icon text colors and shadow, set up a program to run for the background picture or control the size of the background cache.
|
|
|
i18n: file bgdialog_ui.ui line 245
|
|
|
|
Simge metinlerinin rengini ve gölgesini, masaüstü resimlerini ve masaüstü önbellek ayarlarını yapmak için bu düğmeyi tıklayın.
|
|
Translated and reviewed by
Adil YILDIZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:153
|
|
99.
|
|
|
Click this button to give you a list of new wallpapers to download from the Internet.
|
|
|
i18n: file bgdialog_ui.ui line 303
|
|
|
|
Bu düğmeye basılınca Internetten indirilmek üzere yeni duvar kağıtlarının listesini gösterir.
|
|
Translated and reviewed by
Adil YILDIZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:159
|
|
100.
|
|
|
Posi&tion:
|
|
|
i18n: file bgdialog_ui.ui line 361
|
|
|
|
&Konum:
|
|
Translated and reviewed by
Adil YILDIZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:165
|
|
101.
|
|
|
<qt>You can choose here how a background picture is shown on the desktop:
<ul>
<li><em>Centered:</em> Center the picture on the desktop.</li>
<li><em>Tiled:</em> Tile the picture beginning at the top left of the desktop, so the desktop is totally covered up.</li>
<li><em>Center Tiled:</em> Center the picture on the desktop and then tile around it so that the background is totally covered up.</li>
<li><em>Centered Maxpect:</em> Magnify the picture without distorting it until it fills either the width or height of the desktop, and then center it on the desktop.</li>
<li><em>Scaled:</em> Magnify the picture, until the entire desktop is covered. This may result in some distortion of the picture.</li>
<li><em>Centered Auto Fit:</em> If the picture fits the desktop this mode works like the Centered option. If the picture is larger than the desktop it is scaled down to fit while keeping the aspect ratio.</li>
<li><em>Scale and Crop:</em> Magnify the picture without distorting it until it fills both the width and height of the desktop (cropping the picture if necessary), and then center it on the desktop.</li>
</ul></qt>
|
|
|
i18n: file bgdialog_ui.ui line 376
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>Duvar kağıdını görüntülemek için aşağıdaki yöntemlerden birini kullanabilirsiniz:
<ul>
<li><em>Ortala:</em> Duvar kağıdını masaüstünde ortala.</li>
<li><em>Kapla:</em> Sol üstten başlayarak grafiği masaüstüne kapla, böylelikle masaüstü tümüyle kaplanmış olacaktır.</li>
<li><em> Ortalayarak kapla:</em> Grafiği masaüstünde ortala, ve diğer kısımları kapla.</li>
<li><em> Uygun Ortala: </em> Grafiği doldurduğu alanı yok etmeden büyüt, ve masaüstünde ortala.</li>
<li><em>Ölçeklendir: Eğer gerekli ise grafiği bozarak da olsa, masaüstünü kaplayıncaya kadar büyüt.</li>
<li><em>Ortalı otomatik döşe</em>: Duvar kağıdı masaüstüne uyarsa, Ortala benzeri bir görünüm oluşur. Eğer duvar kağıdı masaüstünden büyükse masaüstüne uygun şekilde boyutlandırılır.</li>
<li><em>Boyutlandır ve Kırp</em>:Resmin ölçeğini bozmadan masaüstünü ortalayacak ve tüm ekranı kaplayacak şekilde büyütür, gerekirse kenarlardan kırpar.</li>
</ul></qt>
|
|
Translated and reviewed by
Adil YILDIZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:168 rc.cpp:212
|
|
102.
|
|
|
If you have selected to use a background picture you can choose various methods of blending the background colors with the picture. The default option of "No Blending" means that the picture simply obscures the background colors below.
|
|
|
i18n: file bgdialog_ui.ui line 384
|
|
|
|
Eğer duvar kağıdını seçtiyseniz, duvar kağıdı ile arkaplan renklerinin ve desenlerin karıştırılması için birçok yöntem kullanabilirsiniz. Öntanımlı seçenek, "Karışım Yok"'tur, bu da duvar kağıdının basitçe arkaplanı örtmesi demektir.
|
|
Translated and reviewed by
Adil YILDIZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:180
|
|
103.
|
|
|
Click to choose the primary background color.
|
|
|
i18n: file bgdialog_ui.ui line 403
|
|
|
|
Birincil arkaplan rengini seçmek için tıklayın.
|
|
Translated and reviewed by
Adil YILDIZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:184
|
|
104.
|
|
|
Click to choose the secondary background color. If no secondary color is required by the pattern selected this button will be disabled.
|
|
|
i18n: file bgdialog_ui.ui line 414
|
|
|
|
İkincil arkaplan rengini seçmek için tıklayın. Eğer desen için ikini renk gerekli değilse bu düğme kapanır.
|
|
Translated and reviewed by
Adil YILDIZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:188
|