|
13.
|
|
|
Unable to create a valid backtrace.
|
|
|
|
無法建立回溯追蹤。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:146
|
|
14.
|
|
|
This backtrace appears to be of no use.
This is probably because your packages are built in a way which prevents creation of proper backtraces, or the stack frame was seriously corrupted in the crash.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
回溯追踨似乎沒有作用。
這可能是因為您的套件在編譯時防止建立回溯追蹤,或是堆疊框架已經非常嚴重的損壞。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:147
|
|
15.
|
|
|
Loading backtrace...
|
|
|
|
載入回溯追蹤中...
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:156
|
|
16.
|
|
|
The following options are enabled:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
下列選項已啟用:
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:179
|
|
17.
|
|
|
As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.
You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to get a backtrace.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
其實這些選項並不建議使用─因為它們在某些情況下可能造成 KDE 的問題─將無法產生反向追踨。
您需要將這些選項關閉並且再度試著讓問題發生以取得回溯追踨。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:181
|
|
18.
|
|
|
Backtrace will not be created.
|
|
|
|
回溯追踨將無法建立。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:186
|
|
19.
|
|
|
Loading symbols...
|
|
|
|
載入符號中...
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:194
|
|
20.
|
|
|
System configuration startup check disabled.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
已停用系統組態啟始檢查。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:216
|
|
21.
|
|
|
You have to edit the description before the report can be sent.
|
|
|
|
您必須在報告送出之前編輯錯誤述。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
drbugreport.cpp:54
|
|
22.
|
|
|
unknown
|
|
|
|
未知
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
krashconf.cpp:74
|