|
20.
|
|
|
System configuration startup check disabled.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sjekk av systemoppsett ved oppstart er slått av.
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:216
|
|
21.
|
|
|
You have to edit the description before the report can be sent.
|
|
|
|
Du må redigere beskrivelsen før rapporten kan sendes.
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Du må redigera skildringa før rapporten kan sendast.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
drbugreport.cpp:54
|
|
22.
|
|
|
unknown
|
|
|
|
ukjent
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
ukjend
|
|
|
Norwegian Nynorsk
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
(ukjend)
|
|
|
Norwegian Nynorsk
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase" by
Torstein A. W.
|
|
|
|
Located in
krashconf.cpp:74
|
|
23.
|
|
|
KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed
|
|
|
|
KDEs Krasjhåndtering gir brukeren tilbakemelding hvis et program krasjer
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
KDE krasjhandtering gjev brukaren tilbakemelding dersom eit program har krasja.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
main.cpp:43
|
|
24.
|
|
|
The signal number that was caught
|
|
|
|
Signalnummeret som ble fanget opp
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Signalnummeret som vart fanga opp
|
|
|
Norwegian Nynorsk
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
25.
|
|
|
Name of the program
|
|
|
|
Navnet på programmet
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Namnet på programmet
|
|
|
Norwegian Nynorsk
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
main.cpp:48
|
|
26.
|
|
|
Path to the executable
|
|
|
|
Sti til programfila
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Adresse til programfila
|
|
|
Norwegian Nynorsk
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase" by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
main.cpp:49
|
|
27.
|
|
|
The version of the program
|
|
|
|
Versjonen av programmet
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Versjonsnummeret til programmet
|
|
|
Norwegian Nynorsk
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase" by
Åsmund Steen Skjæveland
|
|
|
|
Located in
main.cpp:50
|
|
28.
|
|
|
The bug address to use
|
|
|
|
E-postadressen for feilmeldinger
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Adresse for sending av feilrapport
|
|
|
Norwegian Nynorsk
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
main.cpp:51
|
|
29.
|
|
|
Translated name of the program
|
|
|
|
Oversatt programnavn
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Omsett programnamn
|
|
|
Norwegian Nynorsk
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
main.cpp:52
|