|
17.
|
|
|
As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.
You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to get a backtrace.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Notkun þessara valkosta er ekki ráðlögð, þar sem þeir geta í einstökum tilfellum valdið vandamálum í KDE - rakningarskýrsla verður ekki útbúin.
Þú þarft að slökkva á þessum valkostum og endurskapa vandamálið til að geta rakið aftur ferlið.
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:181
|
|
18.
|
|
|
Backtrace will not be created.
|
|
|
|
Rakningarskýrsla verður ekki útbúin.
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:186
|
|
19.
|
|
|
Loading symbols...
|
|
|
|
Hleð inn aðgerða- og breytuheiti...
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:194
|
|
20.
|
|
|
System configuration startup check disabled.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Slökkt er á ræsiskoðun kerfisuppsetningar.
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:216
|
|
21.
|
|
|
You have to edit the description before the report can be sent.
|
|
|
|
Þú þarft að breyta villulýsingunni áður en skýrslan er send
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
drbugreport.cpp:54
|
|
22.
|
|
|
unknown
|
|
|
|
óþekkt
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
krashconf.cpp:74
|
|
23.
|
|
|
KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed
|
|
|
|
KDE öryggisnetið veitir aðstoð þegar forrit hrynja
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
main.cpp:43
|
|
24.
|
|
|
The signal number that was caught
|
|
|
|
Boðið (númer) sem var gripið
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
25.
|
|
|
Name of the program
|
|
|
|
Heiti forritsins
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
main.cpp:48
|
|
26.
|
|
|
Path to the executable
|
|
|
|
Slóð á forritið
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
main.cpp:49
|