|
1.
|
|
|
Select...
|
|
|
|
Vybrat...
|
|
Translated and reviewed by
Klara Cihlarova
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/EditWidget.cpp:47
|
|
2.
|
|
|
You can edit the lilo.conf file directly here. All changes you make here are automatically transferred to the graphical interface.
|
|
|
|
Zde můžete přímo upravovat lilo.conf. Všechny změny, které zde uděláte, budu automaticky převedeny do grafického prostředí.
|
|
Translated and reviewed by
Klara Cihlarova
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/expert.cpp:44
|
|
3.
|
|
|
Install &boot record to drive/partition:
|
|
|
|
Nahrát &boot record na disk/oddíl:
|
|
Translated and reviewed by
Klara Cihlarova
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:49
|
|
4.
|
|
|
Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to here. Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this should be the MBR (master boot record) of your boot drive.<br>In this case, you should probably select <i>/dev/hda</i> if your boot drive is an IDE drive or <i>/dev/sda</i> if your boot drive is SCSI.
|
|
|
|
Zde vyberte disk a oddíl, kam chcete nainstalovat zavaděč systému LILO. Pokud nechcete použít jiné zavaděče, tak by to měl být MBR (master boot record) vašeho startovacího disku.<br>V tomto případě by jste měli vybrat <i>/dev/hda</i> pokud je váš startovací disk IDE disk nebo <i>/dev/sda</i> pokud je váš startovací disk SCSI.
|
|
Translated and reviewed by
Klara Cihlarova
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:59
|
|
5.
|
|
|
Boot the default kernel/OS &after:
|
|
|
|
Spustit výchozí &jádro/OS po:
|
|
Translated and reviewed by
Klara Cihlarova
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:62
|
|
6.
|
|
|
/10 seconds
|
|
|
|
/10 sekundy
|
|
Translated and reviewed by
Klara Cihlarova
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:64
|
|
7.
|
|
|
LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab.
|
|
|
|
LILO vyčká zde uvedenou dobu, než spustí jádro (nebo OS) označený jako <i>výchozí</i> na záložce <b>Images</b>.
|
|
Translated and reviewed by
Klara Cihlarova
|
Shared: |
|
LILO vyčká zde uvedenou dobu, než spustí jádro (nebo OS) označený jako <i>výchozí</i> na kartě <b>Obrázky</b>.
|
|
|
Suggested by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:68
|
|
8.
|
|
|
Use &linear mode
|
|
|
|
Použít &lineární režim
|
|
Translated and reviewed by
Klara Cihlarova
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:71
|
|
9.
|
|
|
Check this box if you want to use the linear mode.<br>Linear mode tells the boot loader the location of kernels in linear addressing rather than sector/head/cylinder.<br>linear mode is required for some SCSI drives, and shouldn't hurt unless you're planning to create a boot disk to be used with a different computer.<br>See the lilo.conf man page for details.
|
|
|
|
Zaškrtněte tuto volbu, pokud chcete použít lineární režim.<br>Lineární režim řekne zavaděči systému umístění jader v lineárním adresování místo adresování cylindr/hlava/sektor.<br>Lineární režim je požadován některými SCSI disky a neuškodí pokud plánujete, že vytvořený startovací disk bude použit na jiném počítači.<br>Pro podrobnosti se podívejte do manuálových stránek souboru lilo.conf.
|
|
Translated and reviewed by
Klara Cihlarova
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:73
|
|
10.
|
|
|
Use &compact mode
|
|
|
|
Použít &kompaktní režim
|
|
Translated and reviewed by
Klara Cihlarova
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:74
|