Translations by jhg65fw4qdx

jhg65fw4qdx has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
2.
Device information
2008-11-16
Informasjon om enheter
2008-11-16
Informasjon om enhet
3.
Distribution details
2008-11-16
Informasjon om distribusjonen
4.
Hardware Testing
2008-11-16
Testing av maskinvare
5.
Ne_xt
2008-11-16
_Neste
6.
Packages installed
2008-11-16
Installerte pakker
7.
Processor information
2008-11-16
Informasjon om prosessoren
8.
Successfully sent information!
2008-11-16
Sendingen av informasjonen var vellykket.
2008-11-16
Sendingen av informasjonen ble vellykket.
18.
Testing detected sound card:
2008-11-16
Tester følgende lydkort:
36.
Is your keyboard working properly?
2008-11-16
Fungerer tastaturet ditt?
37.
Print version information and exit.
2008-11-16
Skriv versjonsinformasjon og avslutt.
38.
The file to write the log to.
2008-11-16
Filen som loggen skal lagres i.
41.
Missing configuration file as argument.
2008-11-16
Savner en konfigurasjonsfil som argument.
50.
Authentication
2008-11-16
Bekreftelse
51.
Please provide your Launchpad email address:
2008-11-16
Skriv inn e-postadressen du bruker på Launchpad.
53.
Successfully sent information to server!
2008-11-16
Informasjonen ble levert til tjeneren.
60.
The following information will be sent to the Launchpad hardware database. Please provide the e-mail address you use to sign in to Launchpad to submit this information.
2008-11-16
Den følgende informasjonen vil bli sendt til Launchpads maskinvaredatabase. Vennligst skriv inn e-postadressen du bruker for å logge deg på Launchpad for å sende inn informasjonen.
62.
Exchanging information with the server...
2008-11-16
Kommuniserer med tjeneren...
64.
Welcome to Hardware Testing!
2008-11-16
Velkommen til testing av maskinvare!
65.
This application will gather information from your hardware. Then, you will be asked manual tests to confirm that the hardware is working properly. Finally, you will be asked for the e-mail address you use to sign in to Launchpad in order to submit the information and your results. If you do not have a Launchpad account, please register here: https://launchpad.net/+login Thank you for taking the time to test your hardware.
2008-11-16
Dette programmet vil samle informasjon om din maskinvare. Deretter vil du bli spurt om å kjøre noen manuelle tester for å bekrefte at maskinvaren fungerer som den skal. Til slutt vil du bli spurt om å oppgi om e-postadressen du bruker for å logge deg på Launchpad for at du skal kunne sende inn informasjonen og dine resultater Hvis du ikke har en brukerkonto på Launchpad, så kan du registrere deg her: https://launchpad.net/+login Takk for at du tar deg tid til å teste maskinvaren din.
66.
Failed to contact server. Please try again or upload the following file: %s directly to the hardware database: https://launchpad.net/+hwdb/+submit
2008-11-16
Klarte ikke å kontakte tjeneren. Vennligst forsøk igjen eller last opp den følgende filen: %s direkte til maskinvaredatabasen: https://launchpad.net/+hwdb/+submit
67.
Failed to upload to server, please try again later.
2008-11-16
Klarte ikke å laste opp informasjonen til tjeneren, prøv igjen senere.
68.
Information not posted to Launchpad.
2008-11-16
Informasjonen ble ikke lastet opp til Launchpad.