Translations by Elros Cyriatan
Elros Cyriatan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 27 of 27 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Bass
|
|
2006-03-19 |
Lage tonen
|
|
3. |
Treble
|
|
2006-03-19 |
Hoge tonen
|
|
4. |
PCM
|
|
2006-03-19 |
PCM
|
|
5. |
Synth
|
|
2006-03-19 |
Synth
|
|
6. |
Line-in
|
|
2006-03-19 |
Lijn-in
|
|
7. |
CD
|
|
2006-03-19 |
CD
|
|
8. |
Microphone
|
|
2006-03-19 |
Microfoon
|
|
13. |
Could not open device for playback in stereo mode.
|
|
2006-08-22 |
Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen.
|
|
14. |
Could not open device for playback in %d-channel mode.
|
|
2006-08-22 |
Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen.
|
|
17. |
Could not open device for recording in mono mode.
|
|
2006-08-22 |
Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen.
|
|
19. |
Could not open device for recording in %d-channel mode
|
|
2006-08-22 |
Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen.
|
|
22. |
Could not open CD device for reading.
|
|
2006-03-19 |
Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen.
|
|
23. |
Could not seek CD.
|
|
2006-03-19 |
Kon het VFS-bestand "%s" niet sluiten.
|
|
2006-03-19 |
Kon het VFS-bestand "%s" niet sluiten.
|
|
24. |
Could not read CD.
|
|
2006-03-19 |
Kon niet schrijven naar apparaat "%s".
|
|
2006-03-19 |
Kon niet schrijven naar apparaat "%s".
|
|
25. |
Could not open vfs file "%s" for writing: %s.
|
|
2006-03-19 |
Kon het VFS-bestand "%s" niet openen om te schrijven: %s.
|
|
26. |
No filename given
|
|
2006-03-19 |
Geen bestandsnaam opgegeven
|
|
27. |
Could not close vfs file "%s".
|
|
2006-03-19 |
Kon het VFS-bestand "%s" niet sluiten.
|
|
2006-03-19 |
Kon het VFS-bestand "%s" niet sluiten.
|
|
28. |
Error while writing to file "%s".
|
|
2006-03-19 |
Fout bij sluiten bestand "%s".
|
|
2006-03-19 |
Fout bij sluiten bestand "%s".
|
|
2006-03-19 |
Fout bij sluiten bestand "%s".
|
|
46. |
Could not open file "%s" for reading.
|
|
2007-06-01 |
Kon "%s" niet openen om te lezen.
|
|
121. |
No device specified.
|
|
2006-08-22 |
Geen apparaat opgegeven.
|
|
122. |
Device "%s" does not exist.
|
|
2006-08-22 |
Apparaat "%s" bestaat niet.
|
|
124. |
Could not open device "%s" for reading and writing.
|
|
2006-08-22 |
Kon apparaat "%s" niet openen voor lezen en schrijven.
|