|
1.
|
|
|
<big>Welcome to the GIMP!</big>
|
|
|
|
<big>Välkommen till GIMP!</big>
|
|
Translated and reviewed by
Jan Moren
|
|
|
|
Located in
tips/gimp-tips.xml.in.h:1
|
|
2.
|
|
|
<tt>Alt</tt>-click on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly.
|
|
|
|
<tt>Alt</tt>-klick på lagermaskens förhandsgranskning i lagerdialogen växlar direkt visning av masken.
|
|
Translated and reviewed by
Jan Moren
|
|
|
|
Located in
tips/gimp-tips.xml.in.h:2
|
|
3.
|
|
|
<tt>Ctrl</tt>-click on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles the effect of the layer mask.
|
|
|
|
<tt>Ctrl</tt>-klick på lagermaskens förhandsgranskning i lagerdialogen växlar effekten av lagermasken.
|
|
Translated and reviewed by
Jan Moren
|
|
|
|
Located in
tips/gimp-tips.xml.in.h:3
|
|
4.
|
|
|
<tt>Ctrl</tt>-click with the Bucket Fill tool to have it use the background color instead of the foreground color.
|
|
|
|
<tt>Ctrl</tt>-klicka med fyllnadsverktyget för att göra så att det använder bakgrundsbilden istället för förgrundsfärgen.
|
|
Translated and reviewed by
Jan Moren
|
|
|
|
Located in
tips/gimp-tips.xml.in.h:4
|
|
5.
|
|
|
<tt>Ctrl</tt>-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 degree angles.
|
|
|
|
<tt>Ctrl</tt>-drag med rotationsverktyget kommer att begränsa rotationen till 15-gradersvinklar.
|
|
Translated and reviewed by
Jan Moren
|
Shared: |
|
Att hålla ner <tt>Ctrl</tt> och dra med rotationsverktyget begränsar rotationen till 15-gradersvinklar.
|
|
|
Suggested by
Anders Jonsson
|
|
|
|
Located in
../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27
|
|
6.
|
|
|
<tt>Shift</tt>-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers but that one. <tt>Shift</tt>-click again to show all layers.
|
|
|
|
<tt>Skift</tt>-klicka på ögonikonen i lagerdialogen för att dölja alla lager utom det. <tt>Skift</tt>-klicka igen för att visa alla lager.
|
|
Translated and reviewed by
Jan Moren
|
Shared: |
|
Håll ner <tt>Skift</tt> och klicka på ögonikonen i lagerdialogen för att dölja alla lager utom det. <tt>Skift</tt>-klicka igen för att visa alla lager.
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23
|
|
7.
|
|
|
A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active layer before doing other operations on the image. Click on the "New Layer" or the "Anchor Layer" button in the Layers dialog, or use the menus to do the same.
|
|
|
|
En flytande markering måste ankras vid ett nytt lager eller i det senast aktiva lagret innan andra åtgärder utförs på bilden. Klicka på knapparna "Nytt lager" eller "Ankra lager" i lagerdialogen, eller använd menyerna för att utföra samma sak.
|
|
Translated and reviewed by
Jan Moren
|
|
|
|
Located in
../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
|
|
8.
|
|
|
After you enabled "Dynamic Keyboard Shortcuts" in the Preferences dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If "Save Keyboard Shortcuts" is enabled, the key bindings are saved when you exit GIMP.
|
|
|
|
När du har aktiverat "Dynamiska kortkommandon" i inställningsdialogen kan du ställa om snabbtangenter. Detta gör du genom att ta fram menyn, markera ett menyval och trycka på den önskade snabbtangentskombinationen. Detta sparas då du avslutar GIMP om "Spara kortkommandon" är aktiverat.
|
|
Translated and reviewed by
Jan Moren
|
|
|
|
Located in
tips/gimp-tips.xml.in.h:8
|
|
9.
|
|
|
Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them off the image with the Move tool.
|
|
|
|
Klicka på en linjal och drag den för att placera en hjälplinje på en bild. Alla markeringar som dras kommer att fästas vid hjälplinjerna. Du kan ta bort hjälplinjer genom att dra dem utanför bilden med flyttverktyget.
|
|
Translated and reviewed by
Jan Moren
|
Shared: |
|
Klicka på en linjal och dra den för att placera en hjälplinje på en bild. Alla markeringar som dras kommer att fästas vid hjälplinjerna. Du kan ta bort hjälplinjer genom att dra dem utanför bilden med flyttverktyget.
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
|
|
10.
|
|
|
If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily improve their tonal range with the "Auto" button in the Levels tool (Layer->Colors->Levels). If there are any color casts, you can correct them with the Curves tool (Layer->Colors->Curves).
|
|
|
|
Om en del av dina inlästa bilder inte ser ut att vara tillräckligt färggranna kan du enkelt förbättra deras färgtonsintervall med knappen "Auto" i nivåverktyget (Lager->Färger->Nivåer). Om det finns några färgskiftningar kan du korrigera dem med kurvverktyget (Lager->Färger->Kurvor).
|
|
Translated and reviewed by
Jan Moren
|
|
|
|
|
Vad är color casts? |
|
Located in
tips/gimp-tips.xml.in.h:10
|