Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
1221 of 174 results
12.
Reopening the dpkg database...
Ré-ouverture de la base de données dpkg...
Translated and reviewed by Bruno
Located in application.cpp:110
13.
Failed to unlock the database. Please try to resolve this issue. `sudo dpkg --configure -a` may help.
Échec du déverrouillage de la b&ase de données. Vous pouvez essayer de résoudre le problème avec la commande «[nbsp]sudo dpkg --configure -a[nbsp]».
Translated and reviewed by Bruno
Located in application.cpp:122
14.
Unlock Failed.
Échec du déverrouillage.
Translated and reviewed by Bruno
Located in application.cpp:125
15.
You will not be able to change your system settings in any way (install, remove or upgrade software), because another process is using the packaging system database (probably some other Adept application or apt-get or aptitude). Please close the other application before using this one.
Vous ne pouvez pas modifier les logiciels installés (installation, suppression ou mise à jour de programme), car une autre application utilise actuellement la base de données des paquets (sans doute une autre application comme Adept, apt-get ou aptitude). Veuillez fermer l'autre application avant d'utiliser celle-ci.
Translated and reviewed by Bruno
Located in application.cpp:185
16.
Read Only mode: Database Locked
Mode lecture seule[nbsp]: base de données des paquets verrouillée
Translated and reviewed by Bruno
Located in application.cpp:191 application.cpp:217
17.
You will not be able to change your system settings in any way (install, remove or upgrade software), because this application needs special administrator (root) privileges. Please run it as root or through kdesu or sudo programs to be able to perform these actions
Vous ne pouvez pas modifier les logiciels installés (installation, suppression ou mise à jour de programme) car ce programme nécessite des privilèges administrateur (root). Veuillez le lancer en tant que root ou en utilisant les programmes kdesu ou sudo pour effectuer ces tâches.
Translated and reviewed by Bruno
Located in application.cpp:202
18.
Read Only mode: Need root privileges
Mode lecture seule[nbsp]: requiert les privilèges administrateur
Translated and reviewed by Bruno
Located in application.cpp:208
19.
Another process is using the packaging system database (probably some other Adept application or apt-get or aptitude). Please close the other application before using this one.
Un autre processus utilise la base de données du système de paquets (probablement une autre application Adept, apt-get ou aptitude). Veuillez fermer cet autre programme avant d'utiliser celui-ci.
Translated and reviewed by Bruno
Located in application.cpp:213
20.
This application needs special administrator (root) privileges. Please run it as root or through kdesu or sudo programs
Cette application requiert les privilèges administrateur (root). Veuillez la lancer en tant que root, ou en utilisant les programmes kdesu ou sudo
Translated and reviewed by Bruno
Located in application.cpp:227
21.
Need root privileges
Requiert les privilèges administrateur
Translated by Raphaël Pinson
Reviewed by Bruno
Located in application.cpp:230
1221 of 174 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Breuil Cyril, Bruno, Didier Raboud, NSV, Raphaël Pinson, Sylvain59, TaZmaniak.