Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1221 of 1682 results
12.
GDK debugging flags to unset
Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
Opcións de depuración GDK que quitar
Translated by Fran Diéguez
Located in gdk/gdk.c:243
13.
GL support disabled via GDK_DEBUG
Compatibilidade de GL desactivada mediante GDK_DEBUG
Translated by Fran Diéguez
Located in gdk/gdkwindow.c:2851
14.
The current backend does not support OpenGL
O backend actual non admite o OpenGL
Translated by Fran Diéguez
Located in gdk/gdkwindow.c:2862
15.
BackSpace
Context:
keyboard label
* Translators, the strings in the “keyboard label” context are
* display names for keyboard keys. Some of them have prefixes like
* XF86 or ISO_ — these should be removed in the translation. Similarly,
* underscores should be replaced by spaces. The prefix “KP_” stands
* for “key pad” and you may want to include that in your translation.
* Here are some examples of English translations:
* XF86AudioMute - Audio mute
* Scroll_lock   - Scroll lock
* KP_Space      - Space (keypad)

Retroceso
Translated by Fran Diéguez
Located in gdk/keyname-table.h:6843
16.
Tab
Context:
keyboard label
Tab
Translated by Fran Diéguez
Located in gdk/keyname-table.h:6844
17.
Return
Context:
keyboard label
Intro
Translated by Fran Diéguez
Located in gdk/keyname-table.h:6845
18.
Pause
Context:
keyboard label
Pausa
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Xosé
Located in gdk/keyname-table.h:6846
19.
Scroll_Lock
Context:
keyboard label
Bloq Despr
Translated by Fran Diéguez
Located in gdk/keyname-table.h:6847
20.
Sys_Req
Context:
keyboard label
PetSis
Translated by Fran Diéguez
Located in gdk/keyname-table.h:6848
21.
Escape
Context:
keyboard label
Escape
Translated by Fran Diéguez
Located in gdk/keyname-table.h:6849
1221 of 1682 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, David Rebolo Magariños, Fran Diéguez, Leandro Regueiro, Marcos Lans, Xosé.