Translations by Клюеў Аляксандр

Клюеў Аляксандр has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 654 results
~
Show the folder management UI
2020-05-05
Паказваць інтэрфейс кіравання папкай
~
Folder Name
2020-05-05
Назва папкі
~
_Add
2020-05-05
_Дадаць
~
Add to Application Folder
2020-05-05
Дадаць у папку з праграмай
~
Top Rated
2020-05-05
Па папулярнасці
~
CSS validated OK!
2020-05-05
CSS праверана!
~
Failed to load file
2020-05-05
Не ўдалося загрузіць файл
~
Unsaved changes
2020-05-05
Незахаваныя змены
~
The application list is already loaded.
2020-05-05
Спіс праграм ужо загружаны.
~
Merge documents
2020-05-05
Аб'яднаць дакументы
~
Throw away changes
2020-05-05
Адкінуць змены
~
Open AppStream File
2020-05-05
Адкрыць файл AppStream
~
_Open
2020-05-05
_Адкрыць
~
_Save
2020-05-05
_Захаваць
~
Failed to save file
2020-05-05
Ня ўдалося захаваць файл
~
%s banner design deleted.
2020-05-05
Дызайн банера %s быў выдалены.
~
Banner design deleted.
2020-05-05
Дызайн банера быў выдалены.
~
The application list has unsaved changes.
2020-05-05
Спіс праграм мае незахаваныя змены.
~
Use verbose logging
2020-05-05
Выкарыстоўваць падрабязны лог
~
GNOME Software Banner Designer
2020-05-05
Дызайнер банераў праграмнага забеспячэння GNOME
~
No Designs
2020-05-05
Дызайны адсутнічаюць
~
Error message here
2020-05-05
Паведамленне аб памылцы
~
App ID
2020-05-05
ID праграмы
~
Category Featured
2020-05-05
Катэгорыя Рэкамендаваныя
~
Undo
2020-05-05
Адрабіць
~
Banner Designer
2020-05-05
Дызайнер банераў
~
New Banner
2020-05-05
Стварыць банер
~
Import from file
2020-05-05
Імпартаваць з файла
~
Export to file
2020-05-05
Экспартаваць у файл
~
Delete Design
2020-05-05
Выдаліць дызайн
~
Featured App
2020-05-05
Рэкамендаваная праграма
~
OS Upgrade
2020-05-05
Абнаўленне АС
~
Click on items to select them
2020-05-05
Націскайце на элементы, каб іх абраць
~
Select
2020-05-05
Выбраць
~
_Add to Folder…
2020-05-05
_Дадаць у папку…
~
_Move to Folder…
2020-05-05
_Перамясціць у папку…
~
_Remove from Folder
2020-05-05
_Выдаліць з папкі
~
_All
2020-05-05
_Усе
~
To continue you need to sign in.
2020-05-05
Увайдзіце, каб працягнуць.
~
To continue you need to sign in to %s.
2020-05-05
Увайдзіце ў %s, каб працягнуць.
~
I have an account already
2020-05-05
Я ўжо маю ўліковы запіс
~
Sign in automatically next time
2020-05-05
Наступным разам увайсці аўтаматычна
~
Enter your one-time pin for two-factor authentication.
2020-05-05
Увядзіце аднаразовы пін-код для двухфактарнай праверкі сапраўднасці.
~
PIN
2020-05-05
PIN-код
~
Authenticate
2020-05-05
Спраўдзіць
~
Continue
2020-05-05
Працягнуць
~
No references or depictions of sexual nature
2020-05-05
Без згадванняў або выяваў сэксуальнага характару
~
Ability to spend real money in-game
2020-05-05
Магчымасць страціць рэальныя грошы ў гульні
~
User-to-user game interactions without chat functionality
2020-05-05
Узаемадзеянне ў шматкарыстальніцкай гульні без функцыянальнасці чата
~
No sharing of user information with 3rd parties
2020-05-05
Без доступу старонніх асобаў да звестак аб карыстальніку