|
27.
|
|
|
-h, --help display this help and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-h, --help vis denne hjelpa og avslutt
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
-h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext"
by
Johnny A. Solbu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:198
|
|
28.
|
|
|
-V, --version output version information and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-V, --version vis informasjon om versjon og avslutt
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
-V, --version skriv ut versjonsinformasjon og avslutt
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext"
by
Johnny A. Solbu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:201
|
|
29.
|
|
|
In normal operation mode, standard input is copied to standard output,
with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE}
being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given,
only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are
substituted; otherwise all environment variables references occurring in
standard input are substituted.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
I normal handlingsmodus vert standard inndata kopierte til standard utdata, og
referansar til miljøvariablar på forma $VARIABLE eller ${VARIABLE} vert erstatta
med dei tilsvarande verdiane. Dersom «SKALTYPE» er oppgjeve, vert berre dei
miljøvariablane det er referert til i «SKALTYPE» erstatta. Elles vil alle referansar
til miljøvariablar som førekjem i standard inndata verta erstatta.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
I normal driftsmodus blir standard inndata kopiert til standard utdata
med referanser til miljøvariabler på formen $VARIABEL eller ${VARIABEL}
erstattes med de tilsvarende verdier. Hvis en SHELL-FORMAT er gitt,
bare de miljøvariabler som er referert i SHELL-FORMAT er
byttet; ellers alle miljøvariablene referanser skjer i
standard inngang er byttet ut.
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext"
by
Johnny A. Solbu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:205
|
|
30.
|
|
|
When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists
of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Når «--variables» er brukt, vert standard inndata ignorerte og utadataa inneheld
dei miljøvariablane det er referert til i «SKALTYPE», éin per linje.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Når --variables blir brukt blir standard inndata ignorert og utdata består
av miljøvariabler som er referert i SHELL-FORMAT, én per linje.
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext"
by
Johnny A. Solbu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:214
|
|
31.
|
|
|
Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
|
|
|
TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
for this package. Please add _another line_ saying
"Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
bugs (typically your translation team's web or email address).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Rapporter feil til <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Rapporter programfeil til <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext"
by
Åka Sikrom
|
|
|
Rapporter feil til <bug-gnu-utils@gnu.org>.
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext" by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:219 src/gettext.c:279 src/ngettext.c:245
|
|
32.
|
|
|
error while reading "%s "
|
|
|
|
feil ved lesing av «%s »
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
feil under lesing av «%s »
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext"
by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:451
|
|
33.
|
|
|
standard input
|
|
|
|
standard inndata
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
standard inn
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext"
by
Trond Endrestøl
|
|
|
standard innkanal
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext" by
Eivind Tagseth
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:451
|
|
34.
|
|
|
Ulrich Drepper
|
|
|
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
|
|
|
|
Ulrich Drepper
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
src/gettext.c:141 src/ngettext.c:130
|
|
35.
|
|
|
Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID]
or: %s [OPTION] -s [MSGID]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bruk: %s [VAL] [[TEKSTOMRÃ
DE] MSGID]
eller: %s [VAL] -s [MSGID] â¦
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Bruk: %s [VALG] [[TEKSTDOMENE] MSGID]
eller: %s [VALG] -s [MSGID]...
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext"
by
Johnny A. Solbu
|
|
|
|
Located in
src/gettext.c:251
|
|
36.
|
|
|
Display native language translation of a textual message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vis omsetjinga av ein tekststreng.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Vis morsmåloversettelse av en tekstmelding.
|
|
|
Norwegian Bokmal
gettext-runtime in Ubuntu Focal package "gettext"
by
Johnny A. Solbu
|
|
|
|
Located in
src/gettext.c:257
|