|
1.
|
|
|
This program needs to be started as root
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dieses Programm muss als Benutzer root gestartet werden
|
|
Translated by
mejo
|
|
|
|
Located in
../luksformat:33
|
|
2.
|
|
|
luksformat - Create and format an encrypted LUKS device
Usage: luksformat [-t <file system>] <device> [ mkfs options ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
luksformat - LUKS-verschlüsselte Partition erstellen und formatieren
Verwendung: luksformat [-t <Dateisystem>] <Partition> [ mkfs Optionen ]
|
|
Translated by
mejo
|
|
|
|
Located in
../luksformat:38
|
|
3.
|
|
|
Error: device mounted: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fehler: Partition ist eingebunden: %s
|
|
Translated by
mejo
|
|
|
|
Located in
../luksformat:56
|
|
4.
|
|
|
Error: invalid file system: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fehler: Ungültiges Dateisystem: %s
|
|
Translated by
mejo
|
|
|
|
Located in
../luksformat:72
|
|
5.
|
|
|
Error: could not generate temporary mapped device name
|
|
|
|
Fehler: Erstellen einer temporären Partition schlug fehl
|
|
Translated by
mejo
|
|
|
|
Located in
../luksformat:85
|
|
6.
|
|
|
Creating encrypted device on %s...
|
|
|
we do not need to be overly concerned with race conditions here, cryptsetup
will just fail if the name already exists now.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erstelle verschlüsselte Partition auf %s...
|
|
Translated by
mejo
|
|
|
|
Located in
../luksformat:89
|
|
7.
|
|
|
Could not create LUKS device %s
|
|
|
|
Erstellen der LUKS-Partition %s schlug fehl
|
|
Translated by
mejo
|
|
|
|
Located in
../luksformat:91
|
|
8.
|
|
|
Please enter your passphrase again to verify it
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bitte zum verifizieren das Passwort erneut eingeben
|
|
Translated by
mejo
|
|
|
|
Located in
../luksformat:94
|
|
9.
|
|
|
The passphrases you entered were not identical
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die eingegebenen Passwörter waren nicht identisch
|
|
Translated by
mejo
|
|
|
|
Located in
../luksformat:96
|
|
10.
|
|
|
Could not format device with file system %s
|
|
|
|
Formatieren der Partition mit dem Dateisystem %s schlug fehl
|
|
Translated by
mejo
|
|
|
|
Located in
../luksformat:105
|