Translations by Shiva Prasad Pokharel
Shiva Prasad Pokharel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Duplicate conf file %s/%s
|
|
2008-10-02 |
नक्कली कनफिगगरेसन फाइल %s/%s
|
|
~ |
Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s
|
|
2008-10-02 |
मोड अधिलेखन गर्ने प्यास गरिदै, %s -> %s र %s/%s
|
|
~ |
Unable to stat %s
|
|
2008-10-02 |
%s स्थिर गर्न असक्षम भयो
|
|
~ |
Double add of diversion %s -> %s
|
|
2008-10-02 |
मोडको डबल थप %s -> %s
|
|
~ |
Failed to locate node in its hash bucket
|
|
2008-10-02 |
यसको ह्यास बाल्टीमा नोड स्थित गर्न असफल भयो
|
|
~ |
Unknown TAR header type %u, member %s
|
|
2008-10-02 |
अज्ञात टार हेडर प्रकार %u, सदस्य %s
|
|
~ |
Internal error in AddDiversion
|
|
2008-10-02 |
थपमोडमा आन्तरिक त्रुटि
|
|
~ |
The path is too long
|
|
2008-10-02 |
बाटो अति लामो छ
|
|
~ |
Failed to locate the hash element!
|
|
2008-10-02 |
ह्यास तत्व तोक्न असफल भयो
|
|
~ |
The package is trying to write to the diversion target %s/%s
|
|
2008-10-02 |
प्याकेज लक्षित मोडमा लेख्ने प्यास गर्दैछ %s/%s
|
|
~ |
The path %s is too long
|
|
2008-10-02 |
बाटो %s अति लामो छ
|
|
~ |
Unpacking %s more than once
|
|
2008-10-02 |
एक भन्दा बढी %s अनप्याक गरिदैछ
|
|
~ |
The directory %s is diverted
|
|
2008-10-02 |
डाइरेक्ट्री %s फेरियो
|
|
~ |
File %s/%s overwrites the one in the package %s
|
|
2008-10-02 |
फाइल %s/%s ले प्याकेज %s मा एउटा अधिलेखन गर्दछ
|
|
~ |
DropNode called on still linked node
|
|
2008-10-02 |
अहिलेसम्म लिङ्क गरिएको नोडमा बोलाइएको ड्रपनोड
|
|
~ |
Unable to change to %s
|
|
2008-10-02 |
%s मा परिवर्तन गर्न असक्षम
|
|
~ |
Failed to allocate diversion
|
|
2008-10-02 |
मोड बाँड्न असफल भयो
|
|
~ |
The directory %s is being replaced by a non-directory
|
|
2008-10-02 |
डाइरेक्ट्री %s डाइरेक्ट्री विहिन द्वारा बदलिदैछ
|
|
~ |
The diversion path is too long
|
|
2008-10-02 |
घुम्ती बाटो अति लामो छ
|
|
~ |
Overwrite package match with no version for %s
|
|
2008-10-02 |
%s को लागि संस्करन बिना अधिलेखन प्याकेज मेल खायो
|
|
10. |
Failed to readlink %s
|
|
2008-10-02 |
लिङ्क पढ्न असफल %s
|
|
11. |
Failed to stat %s
|
|
2008-10-02 |
%s स्थिर गर्न असफल
|
|
14. |
rename failed, %s (%s -> %s).
|
|
2008-10-02 |
पुन:नामकरण असफल गरियो, %s (%s -> %s) ।
|
|
15. |
Size mismatch
|
|
2008-10-02 |
साइज मेल खाएन
|
|
32. |
Failed to fetch %s %s
|
|
2016-09-02 |
%s %s तान्न असफल भयो
|
|
33. |
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
|
|
2008-10-02 |
%s प्याकेजको लागि मैले फाइल स्थित गर्न सकिन । यसको मतलब तपाईँले म्यानुल्ली यो प्याकेज निश्चित गर्नुहोस् । (arch हराएरहेको कारणले)
|
|
39. |
The method driver %s could not be found.
|
|
2008-10-02 |
विधि ड्राइभर %s फेला पार्न सकिएन ।
|
|
41. |
Method %s did not start correctly
|
|
2008-10-02 |
विधि %s सही रुपले सुरू हुन सकेन
|
|
49. |
Unable to read %s
|
|
2008-10-02 |
%s पढ्न असफल भयो
|
|
50. |
Retrieving file %li of %li (%s remaining)
|
|
2008-10-02 |
%li को %li फाइल पुन:प्राप्त गरिदैछ (%s बाँकी छ)
|
|
51. |
Retrieving file %li of %li
|
|
2008-10-02 |
%li को %li फाइल पुन:प्राप्त गरिदैछ
|
|
52. |
The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it.
|
|
2008-10-02 |
प्याकेज %s पुन:स्थापना हुन चाहन्छ, तर यसको लागि मैले एउटा संग्रह फेला पार्न सकिन ।
|
|
53. |
Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by held packages.
|
|
2008-10-02 |
त्रुटि, pkgProblemResolver:: समाधानले विच्छेदन सिर्जना गर्दछ, यो भइरहेको प्याकेजहरुको कारणले गर्दा हो ।
|
|
54. |
Unable to correct problems, you have held broken packages.
|
|
2008-10-02 |
समस्याहरू सुधार्न असक्षम भयो, तपाईँले प्याकेजहरु भाँच्नुभयो ।
|
|
55. |
The package lists or status file could not be parsed or opened.
|
|
2008-10-02 |
प्याकेज सूचीहरू वा वस्तुस्थिति फाइल पद वर्णन गर्न वा खोल्न सकिएन ।
|
|
56. |
You may want to run apt-get update to correct these problems
|
|
2008-10-02 |
यो समस्याहरू सुधार्न तपाईँ apt-get अद्यावधिक चलाउन चाहनुहुन्छ
|
|
57. |
The list of sources could not be read.
|
|
2008-10-02 |
स्रोतहरुको सूचि पढ्न सकिएन ।
|
|
58. |
Regex compilation error - %s
|
|
2008-10-02 |
संकलन त्रुटि रिजेक्स गर्नुहोस् - %s
|
|
59. |
Release '%s' for '%s' was not found
|
|
2008-10-02 |
'%s' को लागि '%s' निष्काशन फेला पार्न सकिएन
|
|
60. |
Version '%s' for '%s' was not found
|
|
2008-10-02 |
'%s' को लागि '%s' संस्करण फेला पार्न सकिएन
|
|
64. |
Unable to locate package %s
|
|
2008-10-02 |
प्याकेज %s तोक्न असक्षम भयो
|
|
70. |
Line %u too long in source list %s.
|
|
2008-10-02 |
लाइन %u स्रोत सूचि %s मा अति लामो छ ।
|
|
72. |
Using CD-ROM mount point %s
|
|
2008-10-02 |
सिडी रोम माउन्ट विन्दु प्रयोग गरिदैछ %s
|
|
73. |
Waiting for disc...
|
|
2008-10-02 |
डिस्को लागि पर्खिदै...
|
|
74. |
Mounting CD-ROM...
|
|
2008-10-02 |
सिडी रोम माउन्ट गरिदै...
|
|
75. |
Identifying...
|
|
2014-04-11 |
परिचय गराइदैछ...
|
|
76. |
Stored label: %s
|
|
2008-10-02 |
लेबुल भण्डारण गर्नुहोस्:%s
|
|
77. |
Scanning disc for index files...
|
|
2014-04-11 |
अनुक्रमणिका फाइलहरुको लागि डिस्क स्क्यान गरिदैछ...
|
|
81. |
That is not a valid name, try again.
|
|
2008-10-02 |
त्यो वैध नाम होइन, फेरी प्रयास गर्नुहोस् ।
|
|
82. |
This disc is called:
'%s'
|
|
2008-10-02 |
यो डिस्कको नाम:
'%s'
|