Translations by Ernest Adrogué Calveras
Ernest Adrogué Calveras has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Reading dictionary file %s ...
|
|
2017-12-04 |
Llegint el fitxer de diccionari %s ...
|
|
~ |
(NFA) COULD NOT OPEN %s !
|
|
2017-12-04 |
(NFA) NO ES POT OBRIR %s !
|
|
~ |
E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !
|
|
2017-12-04 |
E871: (NFA) Diverses especificacions de multiplicitat seguides !
|
|
~ |
Could not open temporary log file for writing
|
|
2017-12-04 |
Error en obrir un fitxer temporal per a logs
|
|
~ |
E874: (NFA) Could not pop the stack !
|
|
2017-12-04 |
E874: (NFA) No es poden treure elements de la pila !
|
|
~ |
--- Auto-Commands ---
|
|
2017-12-04 |
--- Ordres automàtiques ---
|
|
~ |
Find & Replace (use '\\' to find a '\')
|
|
2017-12-04 |
Cerca i substitueix (useu '\\' per a cercar '\')
|
|
~ |
-A start in Arabic mode
|
|
2017-12-04 |
-A Comença en mode aràbic
|
|
~ |
Find string (use '\\' to find a '\')
|
|
2017-12-04 |
Cerca una cadena (useu '\\' per a cercar '\')
|
|
~ |
%lld characters
|
|
2017-12-04 |
%lld caràcters
|
|
~ |
%s Auto commands for "%s"
|
|
2017-12-04 |
Ordres automàtiques de %s per a "%s"
|
|
~ |
Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr ...
|
|
2017-12-04 |
No es pot obrir un fitxer temporal de logs, s'escriu a stderr ...
|
|
~ |
1 more file to edit. Quit anyway?
|
|
2017-12-04 |
Queda 1 fitxer per editar. Voleu sortir de totes maneres?
|
|
~ |
%d more files to edit. Quit anyway?
|
|
2017-12-04 |
Queden %d fitxers per editar. Voleu sortir de totes maneres?
|
|
~ |
1 match
|
|
2009-08-05 |
1 coincidència
|
|
~ |
%ld matches
|
|
2009-08-05 |
%ld coincidències
|
|
~ |
Writing suggestion file %s ...
|
|
2009-08-05 |
Escrivint el fitxer de suggeriments %s ...
|
|
~ |
%ld seconds ago
|
|
2009-08-05 |
fa %ld segons
|
|
~ |
Reading affix file %s ...
|
|
2009-08-05 |
Llegint el fitxer d'afixos %s ...
|
|
~ |
Reading dictionary file %s ...
|
|
2009-08-05 |
Llefint el fitxer de diccionari %s ...
|
|
~ |
Reading word file %s ...
|
|
2009-08-05 |
Llegint el fitxer de paraules %s ...
|
|
~ |
Writing spell file %s ...
|
|
2009-08-05 |
Escrivint el fitxer d'ortografia %s ...
|
|
~ |
--- Auto-Commands ---
|
|
2006-05-23 |
--- Auto-ordres ---
|
|
~ |
1 character
|
|
2006-05-23 |
1 caràcter
|
|
~ |
%ld more lines
|
|
2006-05-23 |
%ld línies més
|
|
~ |
%d more files to edit. Quit anyway?
|
|
2006-05-23 |
Queden %d fitxers per editar. Voleu sortir de totes maneres?
|
|
~ |
%ld lines moved
|
|
2006-05-23 |
%ld línies desplaçades
|
|
~ |
E173: 1 more file to edit
|
|
2006-05-23 |
E173: Queda 1 fitxer per editar
|
|
~ |
E173: %ld more files to edit
|
|
2006-05-23 |
E173: Queden %ld fitxers per editar
|
|
~ |
%ld lines,
|
|
2006-05-23 |
%ld línies,
|
|
~ |
1 line moved
|
|
2006-05-23 |
1 línia desplaçada
|
|
~ |
on %ld lines
|
|
2006-05-23 |
en %ld línies
|
|
~ |
1 line changed
|
|
2006-05-23 |
1 línia canviada
|
|
~ |
%ld lines changed
|
|
2006-05-23 |
%ld línies canviades
|
|
~ |
E67: \z1 et al. not allowed here
|
|
2006-05-23 |
E67: \z1 et al. no estan permesos aquí
|
|
~ |
1 more line
|
|
2006-05-23 |
1 línia més
|
|
~ |
-A start in Arabic mode
|
|
2006-05-23 |
-A Comença en mode àrab
|
|
~ |
1 line %sed 1 time
|
|
2006-05-23 |
1 línia %sada 1 vegada
|
|
~ |
Find & Replace (use '\\' to find a '\')
|
|
2006-05-23 |
Cerca i substitueix (useu '\\' per cercar '\')
|
|
~ |
1 more file to edit. Quit anyway?
|
|
2006-05-23 |
Queda 1 fitxer per editar. Voleu sortir de totes maneres?
|
|
~ |
usage:
|
|
2006-05-23 |
ús:
|
|
~ |
%ld fewer lines
|
|
2006-05-23 |
%ld línies menys
|
|
~ |
%d buffers wiped out
|
|
2006-05-23 |
S'han destruït %d buffers
|
|
~ |
%ld substitutions
|
|
2006-05-23 |
%ld substitucions
|
|
~ |
1 buffer deleted
|
|
2006-05-23 |
S'ha eliminat 1 buffer
|
|
~ |
[fifo/socket]
|
|
2006-05-23 |
[fifo/socket]
|
|
~ |
1 buffer wiped out
|
|
2006-05-23 |
S'ha destruït 1 buffer
|
|
~ |
%d buffers deleted
|
|
2006-05-23 |
S'han eliminat %d buffers
|
|
~ |
%d buffers unloaded
|
|
2006-05-23 |
S'han alliberat %d buffers
|
|
~ |
1 buffer unloaded
|
|
2006-05-23 |
S'ha alliberat 1 buffer
|