Browsing Belarusian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Belarusian guidelines.

These translations are shared with Network Manager Applet trunk series template nm-applet.

426435 of 995 results
426.
Specifies how the CAK (Connectivity Association Key) for MKA (MACsec Key Agreement) is obtained. For the EAP mode, fill the parameters in the 802.1X security page
Вызначае як атрымаць CAK (ключ асацыяцыі злучэння) для MKA (пагадненне пра ключы MACsec). Для рэжыму EAP запоўніце параметры на старонцы бяспекі 802.1X
Translated by Bruce Cowan
Located in src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:148
427.
CKN
(no translation yet)
Located in ../src/connection-editor/ce-page-macsec.ui.h:14
428.
CAK
(no translation yet)
Located in ../src/connection-editor/ce-page-macsec.ui.h:15
429.
Keys
Ключы
Translated by Bruce Cowan
Located in src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:117
430.
Parameters
Параметры
Translated by Bruce Cowan
Located in src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:217
431.
Validation
(no translation yet)
Located in ../src/connection-editor/ce-page-macsec.ui.h:19
432.
SCI port
(no translation yet)
Located in ../src/connection-editor/ce-page-macsec.ui.h:20
433.
Specifies the validation mode for incoming frames
Вызначае рэжым праверкі для ўваходнай структуры
Translated by Bruce Cowan
Located in src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:247
434.
Encrypt
(no translation yet)
Located in ../src/connection-editor/ce-page-macsec.ui.h:22
435.
Whether the transmitted traffic must be encrypted
Ці неабходна шыфраваць перадаваемы трафік
Translated by Bruce Cowan
Located in src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:296
426435 of 995 results

This translation is managed by Ubuntu Belarusian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Nehaichik, Alexander Vlasov, Bruce Cowan, Ihar Hrachyshka, Iryna Nikanchuk, Mikola Susla, Mikola Tsekhan, Sergei Chernooki, Ubuntu Belarusian Translators Team, Valanćin Susla.