|
126.
|
|
|
Looking for a rule with intermediate file ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
正在尋找包含中間檔案「 %s 」的規則。
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/implicit.c:786
|
|
127.
|
|
|
Cannot create a temporary file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
無法建立暫存檔
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/job.c:370
|
|
128.
|
|
|
(core dumped)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(已傾印核心)
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/job.c:548
|
|
129.
|
|
|
(ignored)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(已忽略)
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/job.c:553
|
|
130.
|
|
|
<builtin>
|
|
|
|
<內建>
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/job.c:557 src/job.c:1892
|
|
131.
|
|
|
%s [%s : %s ] Error %d %s
|
|
|
|
%s [%s :%s ] 錯誤 %d %s
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/job.c:573
|
|
132.
|
|
|
*** Waiting for unfinished jobs....
|
|
|
|
*** 正在等待未完成的作業....
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/job.c:662
|
|
133.
|
|
|
Live child %p ( %s ) PID %s %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
使用中子程序 %p ( %s ) PID %s %s
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/job.c:704
|
|
134.
|
|
|
(remote)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(遠端)
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/job.c:706 src/job.c:900 src/job.c:1072 src/job.c:1644
|
|
135.
|
|
|
Reaping losing child %p PID %s %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
正在中止失敗的子程序 %p PID %s %s
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/job.c:899
|