Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
312 of 432 results
3.
touch: Archive '%s' does not exist
touch: '%s' 아카이브가 없습니다
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ar.c:147
4.
touch: '%s' is not a valid archive
touch: '%s'은(는) 올바른 아카이브가 아닙니다
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ar.c:150
5.
touch: Member '%s' does not exist in '%s'
touch: '%s' 멤버가 '%s' 안에 없습니다
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ar.c:157
6.
touch: Bad return code from ar_member_touch on '%s'
touch: '%s'에 대하여 ar_member_touch에서 실패 리턴 코드
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ar.c:164
7.
lbr$set_module() failed to extract module info, status = %d
lbr$set_module()이 모듈정보를 추출하는 데 실패, 상태 = %d
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/arscan.c:130
8.
lbr$ini_control() failed with status = %d
lbr$ini_control()이 실패, 상태 = %d
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/arscan.c:236
9.
unable to open library '%s' to lookup member status %d
멤버 상태 %2$d번을 참조하려고 '%1$s' 라이브러리를 열 수 없습니다
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/arscan.c:261
10.
Member '%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
멤버 '%s'%s: %ld바이트, 위치 %ld (%ld).
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/arscan.c:944
11.
(name might be truncated)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(이름이 잘려나갔을 수도 있습니다)
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
이미 잘려진 이름을 표시하면서 이름이 잘려졌을 수도 있으니 유의하라는 뜻
Located in src/arscan.c:945
12.
Date %s
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
날짜 %s
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
Located in src/arscan.c:947
312 of 432 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Changwoo Ryu, Son, Youngchae.