|
1329.
|
|
|
Usage: %s [OPTION] MENU_ENTRY\n
|
|
|
|
Использование: %s [ПАРАМЕТР] ПУНКТ_МЕНЮ\n
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
util/grub-reboot.in:49 util/grub-set-default.in:47
|
|
1330.
|
|
|
Set the default boot menu entry for GRUB, for the next boot only.
|
|
|
|
Назначает пункт меню в GRUB для загрузки по умолчанию, только для следующей загрузки.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
util/grub-reboot.in:50
|
|
1331.
|
|
|
expect GRUB images under the directory DIR/%s instead of the %s directory
|
|
|
|
образы GRUB находятся в каталоге КАТ/%s, а не в каталоге %s
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
util/grub-reboot.in:53 util/grub-set-default.in:53
|
|
1332.
|
|
|
MENU_ENTRY is a number, a menu item title or a menu item identifier. Please note that menu items in
submenus or sub-submenus require specifying the submenu components and then the
menu item component. The titles should be separated using the greater-than
character (>) with no extra spaces. Depending on your shell some characters including > may need escaping. More information about this is available
in the GRUB Manual in the section about the 'default' command.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ПУНКТ_МЕНЮ — это число, заголовок или идентификатор пункта меню.
Заметим, что пункты меню в подменю или под-подменю требуют указания
компонентов подменю и самого компонента пункта меню. Заголовки должны
отделяться с помощью символа «больше» (>) без дополнительных пробелов.
В зависимости от вашей оболочки некоторые символы, включая >, могут
экранироваться. Дополнительную информацию об этом можно найти в
руководстве GRUB, в разделе о команде «default».
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
util/grub-reboot.in:56
|
|
1333.
|
|
|
NOTE: In cases where GRUB cannot write to the environment block, such as when it is stored on an MDRAID or LVM device, the chosen boot menu entry will remain the default even after reboot.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ПРИМЕЧАНИЕ: если GRUB не может записать блок окружения, например, при хранении на устройстве MDRAID или LVM, то выбранный элемент загрузочного меню останется значением по умолчанию даже после перезагрузки.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
util/grub-reboot.in:62
|
|
1334.
|
|
|
More than one menu entry?
|
|
|
|
Более одного пункта меню?
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
util/grub-reboot.in:110 util/grub-set-default.in:104
|
|
1335.
|
|
|
Menu entry not specified.
|
|
|
|
Пункт меню не задан.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
util/grub-reboot.in:120 util/grub-set-default.in:114
|
|
1336.
|
|
|
%s will remain the default boot entry until manually cleared with:\n
|
|
|
|
%s останется загружаемым по умолчанию элементом до тех пор, пока это не будет стёрто вручную с помощью:\n
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
util/grub-reboot.in:143
|
|
1337.
|
|
|
Set the default boot menu entry for GRUB.
|
|
|
|
Назначает пункт меню GRUB для загрузки по умолчанию.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
util/grub-set-default.in:48
|
|
1338.
|
|
|
This requires setting GRUB_DEFAULT=saved in %s/default/grub.\n
|
|
|
|
Для этого требуется строка GRUB_DEFAULT=saved в %s/default/grub.\n
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
util/grub-set-default.in:49
|