Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
467476 of 1468 results
467.
%s: table for map "%s": %lu bytes
(no translation yet)
Located in locale/programs/ld-ctype.c:3708
468.
%s: table for width: %lu bytes
(no translation yet)
Located in locale/programs/ld-ctype.c:3832
469.
%s: no identification for category `%s'
%s: ne postoji identifikacija za kategoriju `%s'
Translated by Arne Goetje
Located in locale/programs/ld-identification.c:172
470.
%s: unknown standard `%s' for category `%s'
%s: nepoznati standard`%s' for category `%s'
Translated by Mustafa
Reviewed by Samir Ribić
Located in locale/programs/ld-identification.c:196
471.
%s: duplicate category version definition
%s: definicija duplirane verzije kategorije
Translated by Arne Goetje
Located in locale/programs/ld-identification.c:379
472.
%s: invalid value for field `%s'
%s: nedozvoljena vrijednost za polje `%s'
Translated by Arne Goetje
Located in locale/programs/ld-measurement.c:110
473.
%s: field `%s' undefined
%s: polje `%s' nije definisano
Translated by Arne Goetje
Located in locale/programs/ld-messages.c:112 locale/programs/ld-messages.c:145
474.
%s: value for field `%s' must not be an empty string
%s: vrijednost polja `%s' ne smije biti prazan string
Translated by Arne Goetje
Located in locale/programs/ld-messages.c:118 locale/programs/ld-messages.c:151 locale/programs/ld-numeric.c:116
475.
%s: no correct regular expression for field `%s': %s
%s: ne postoji regularan izraz za polje `%s': %s
Translated by Arne Goetje
Located in locale/programs/ld-messages.c:134 locale/programs/ld-messages.c:167
476.
%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length
%s: vrijednost polja `int_curr_symbol' ima pogrešnu dužinu
Translated by Arne Goetje
Located in locale/programs/ld-monetary.c:310
467476 of 1468 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ajna Zatric, Arne Goetje, Mustafa, Samir Ribić.